Hugues Aufray — Un Mur, Un Ruisseau, Un Jardin Et Des Fleurs şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Hugues Aufray adlı sanatçının "Un Mur, Un Ruisseau, Un Jardin Et Des Fleurs" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quand je suis loin, quand je m’ennuie
Tout seul le soir, parfois, je pense
A mon village, à mon pays,
A la maison de mon enfance.
J’y pense souvent,
Je garde présent
En moi,
Un mur, un ruisseau,
Un jardin et des fleurs,
Le chant d’un oiseau,
Le clocher sonnant l’heure.
On garde toujours,
Toujours au fond du cœur,
Un mur, un ruisseau,
Un jardin et des fleurs.
Avec le bleu des océans,
Avec le blanc des fleurs de mai
Et les bleuets de nos printemps
Et la fraîcheur de nos muguets.
J’ai mis dans mon coeur,
Un pavot couleur
De sang.
(en solo)
Un mur, un ruisseau,
Un jardin et des fleurs.
(en chœur)
Un mur, un ruisseau,
Un jardin et des fleurs.
(Merci à Nadine pour cettes paroles)
Şarkı sözü çevirisi
Uzaktayken, sıkıldığımda
Akşam yalnız, bazen düşünüyorum
Köyüme, ülkeme,
Çocukluğumdaki evde.
Sık sık bunu düşünüyorum,
Ben mevcut tutmak
İçimde,
Bir duvar, bir dere,
Bir bahçe ve çiçekler,
Bir kuşun şarkısı,
Çan Kulesi saat çalıyor.
Biz her zaman tutmak,
Her zaman kalbinde,
Bir duvar, bir dere,
Bir bahçe ve çiçekler.
Okyanusların mavisi ile,
Mayıs çiçeklerinin beyazı ile
Ve baharımızın yaban mersini
Ve Vadideki Zambaklarımızın tazeliği.
Kalbimi koydum ,
Haşhaş rengi
Kan.
(yalnız)
Bir duvar, bir dere,
Bir bahçe ve çiçekler.
(koro halinde )
Bir duvar, bir dere,
Bir bahçe ve çiçekler.
(Bu sözler için Nadine'e teşekkürler)