Humberto Gessinger — Bora şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Humberto Gessinger adlı sanatçının "Bora" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
O que era permanente, transcendente
De repende eu esqueci
O que diz a teu respeito
Aquela camiseta do AC/DC?
O que quer dizer o hino, a moeda, a fronteira
A bandeira hasteada a meio pau?
Era permanente, transcendente
E de repende foi pro escambau
Bora, chegou a hora
À luz da aurora boreal
Bora, há uma ponte
Pro horizonte no teu quintal
Bora, chega de choro
Chegou a hora, entao, que tal?
Então, que tal?
O que estava escrito em pedra
Mesma merda, lesma lerda, dissolveu
O farelo, as migalhas, com o tempo o vento espalha
Isso não me cheira nada bem
O tempo vai passando, o passado vai pesando
O futuro ninguém sabe, ninguém vê
Vai abrir uma janela de oportunidade
Esteja pronto de verdade pra saltar
Bora, chegou a hora
À luz da aurora boreal
Bora, há uma ponte
Pro horizonte no teu quintal
Bora, chega de choro
Chegou a hora, entao, que tal?
Então, que tal?
Então, que tal?
Então, que tal?
Então, que tal?
Bora, chegou a hora
À luz da aurora boreal
Bora, há uma ponte
Pro horizonte no teu quintal
Bora, chega de choro
Chegou a hora, entao, que tal?
Então, que tal?
Şarkı sözü çevirisi
Kalıcı, aşkın olan neydi
Repende'den unuttum
Senin hakkında ne diyor
AC / DC tişörtü mü?
Marş ne anlama geliyor, madeni para, sınır
Bayrak yarım çubukla mı yükseltildi?
Kalıcı, aşkın bir şeydi.
Ve repende escambau yanlısı oldu
Bora, zamanı geldi.
Kuzey ışıkları ışığında
Bora, bir köprü var.
Arka bahçenizde Pro horizon
Bora, yeter ağlama.
Zamanı geldi, o zaman, buna ne dersin?
Yani, ne diyorsun?
Taşta ne yazılmıştır
Aynı bok, inek sümüklü böcek, çözüldü
Kepek, kırıntılar, zamanla rüzgar yayılır
Bu hiç de doğru kokmuyor.
Zaman geçiyor, geçmiş tartılıyor
Geleceği kimse bilmiyor, kimse görmüyor
Bir fırsat penceresi açılacak
Atlamak için gerçekten hazır olun
Bora, zamanı geldi.
Kuzey ışıkları ışığında
Bora, bir köprü var.
Arka bahçenizde Pro horizon
Bora, yeter ağlama.
Zamanı geldi, o zaman, buna ne dersin?
Yani, ne diyorsun?
Yani, ne diyorsun?
Yani, ne diyorsun?
Yani, ne diyorsun?
Bora, zamanı geldi.
Kuzey ışıkları ışığında
Bora, bir köprü var.
Arka bahçenizde Pro horizon
Bora, yeter ağlama.
Zamanı geldi, o zaman, buna ne dersin?
Yani, ne diyorsun?