I Am Nation — Vultures şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, I Am Nation adlı sanatçının "Vultures" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
this is my life
-the life i chose
-the gateway to my open soul-
and no one knows the words on these pages-----
but what will happen after-
this goes all to the vultures-
and I’m left hanging on a tiny thread
with no place to call home-
and no place to walk from
cause this house will be left, til my death
i’ll live my life out on the open road-
No set direction and nowhere to go-oh
we’ll take this town
and then we’ll take this state
another one crossed off our page
let’s keep on driving til the break of dawn
feels like we’ve been home all along
i’ll never say that i regret this choice
one day the world’s gonna hear my voice
but what will happen after-
this goes all to the vultures-,
and I’m left hanging on a tiny thread
with no place to call home-
and no place to walk from
cause this house will be left til my death
this is my life the life i chose
nobody even knows 2X
no place to call home-
and no place to walk from
weve got it now
but what will happen after-
this goes all to the vultures-
and I’m left hanging on a tiny thread
with no place to call home-
and no place to walk from
cause this house will be left til my death
Şarkı sözü çevirisi
bu benim hayatım
- seçtiğim hayat
- açık ruhuma açılan kapı-
ve kimse bu sayfalardaki kelimeleri bilmiyor-----
ama sonra ne olacak-
hepsi akbabalara gidiyor.-
ve ben küçük bir ip üzerinde asılı kaldım
ev aramak için hiçbir yer ile-
ve yürüyecek bir yer yok
çünkü bu ev benim ölümüme kadar terk edilecek.
hayatımı açık yolda yaşayacağım.-
Belirlenmiş bir yön yok ve gidecek bir yer yok-oh
bu şehri alacağız
ve sonra bu devleti ele geçireceğiz
bir tane daha sayfamızdan geçti
şafağa kadar sürmeye devam edelim
bunca zamandır evdeymişiz gibi geliyor.
bu seçimden pişman olduğumu asla söylemeyeceğim
bir gün dünya sesimi duyacak.
ama sonra ne olacak-
hepsi akbabalara gidiyor.-,
ve ben küçük bir ip üzerinde asılı kaldım
ev aramak için hiçbir yer ile-
ve yürüyecek bir yer yok
çünkü bu ev benim ölümüme kadar terk edilecek.
bu benim hayatım, seçtiğim hayat.
kimse 2X bile bilmiyor
ev aramak için bir yer yok-
ve yürüyecek bir yer yok
biz şimdi oldu
ama sonra ne olacak-
hepsi akbabalara gidiyor.-
ve ben küçük bir ip üzerinde asılı kaldım
ev aramak için hiçbir yer ile-
ve yürüyecek bir yer yok
çünkü bu ev benim ölümüme kadar terk edilecek.