I Hate This Place — Future Girl, Retro Style şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, I Hate This Place adlı sanatçının "Future Girl, Retro Style" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Torn in two, I knew it that this couldn’t be
Something’s wrong, got my space-time unraveling
'Cause our paths crossed in a perfect parallel dream
Let me tell you 'bout this girl from 2015
She never fit in, she was living in another life
She broke away because these days they kept her up at night
And she stowed away on a supersonic time machine
Let me tell you 'bout this girl from 2015
She’s from the future, girl
She’s from the future, girl
Came back in time to fall in love and rock your world
She’s from the future, girl
But she likes retro guys
Came back to fall in love with 1985
Got Cyndi Lauper playing there up on the radio
Mini skirts and leggings, she’s much hotter than you’d ever know
Yeah when we’re watching Blade Runner there’s a certain sense of irony
Let me tell you 'bout this girl from 2015
She’s from the future, girl
She’s from the future, girl
Came back in time to fall in love and rock your world
She’s from the future, girl
She likes the retro style
Came back in time and thought that she would stay a while
She’s from the future, girl
She’s from the future, girl
Came back in time to fall in love and rock your world
She’s from the future, girl
She left the past behind
Came back to fall in love in 1985
People like you and me
We live so desperately
We never see what’s right before our eyes (eyes)
'Cause I’m escaping too
I stowed away like you (away like you)
So strange we found the future in the past
Disguised
She’s from the future, girl
She’s from the future, girl
Came back in time to fall in love and rock your world
She’s from the future, girl
But she likes retro guys
Came back to fall in love with 1985
She’s from the future, girl
She’s from the future, girl
Came back in time to fall in love and rock your world
She’s from the future, girl
But she is just like me
Came back in time to find something she could believe
People like you and me
We live so desperately
We never see what’s right before our eyes
Şarkı sözü çevirisi
İki parçaya ayrıldıktan sonra, bunun olamayacağını biliyordum.
Bir sorun var, uzay-zamanımı çözdüm
Çünkü yollarımız mükemmel bir paralel rüyada kesişti.
Sana 2015'ten bu kızı anlatayım.
Asla uyum sağlamadı, başka bir hayatta yaşıyordu
Ayrıldı çünkü bu günlerde geceleri onu uyutmuyorlardı.
Ve süpersonik bir zaman makinesinde saklandı
Sana 2015'ten bu kızı anlatayım.
O gelecekten, kızım
O gelecekten, kızım
Aşık olmak ve dünyanızı sallamak için zamanda geri döndü
O gelecekten, kızım
Ama retro adamlardan hoşlanıyor
1985'e aşık olmak için geri döndü
Cyndi Lauper orada radyoda çalıyor.
Mini etekler ve tozluklar, bildiğinden çok daha seksi
Evet, Blade Runner'ı izlerken belli bir ironi duygusu var.
Sana 2015'ten bu kızı anlatayım.
O gelecekten, kızım
O gelecekten, kızım
Aşık olmak ve dünyanızı sallamak için zamanda geri döndü
O gelecekten, kızım
Retro tarzı seviyor
Zamanda geri geldi ve bir süre kalacağını düşündü
O gelecekten, kızım
O gelecekten, kızım
Aşık olmak ve dünyanızı sallamak için zamanda geri döndü
O gelecekten, kızım
Geçmişi geride bıraktı.
1985'te aşık olmak için geri döndü
Senin ve benim gibi insanları.
Çok umutsuzca yaşıyoruz
Gözlerimizin önünde doğru olanı asla görmüyoruz (gözler)
Çünkü ben de kaçıyorum.
Senin gibi saklandım (senin gibi)
O kadar garip ki, geleceği geçmişte bulduk
Kılık
O gelecekten, kızım
O gelecekten, kızım
Aşık olmak ve dünyanızı sallamak için zamanda geri döndü
O gelecekten, kızım
Ama retro adamlardan hoşlanıyor
1985'e aşık olmak için geri döndü
O gelecekten, kızım
O gelecekten, kızım
Aşık olmak ve dünyanızı sallamak için zamanda geri döndü
O gelecekten, kızım
Ama sadece benim gibi değil mi
İnanabileceği bir şey bulmak için zamanda geri geldi
Senin ve benim gibi insanları.
Çok umutsuzca yaşıyoruz
Gözlerimizin önünde doğru olanı asla görmeyiz