I See Hawks In L.A. — Sexy Vacation şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, I See Hawks In L.A. adlı sanatçının "Sexy Vacation" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’d wash my hands of you but I like the way you smell
I’d turn my back on you but I’d never live to tell
I’d burn your pictures but you know you’re just to pretty
I’d burn your letters but I could never burn up
Little Hello Kitty
I’d forget your number but it’s written on my brain
I’d forget the feel of your skin but it’s driving me insane
I’d look for other fish but you know the sea’s polluted
I’d try to be happy but you know I’m rather well suited
For the life of strife and trials and tribulations
I wish I could pretend it nothing but a
Sexy vacation
Nothing but a sexy vacation
Sexy vacation
I’d move away but I know some day you’ll be famous
I wish I was a 19th century shepherd named Patrick, James, or Seamus
Yeah, I’d write you off but you’re good for too much material
I wish I could eat my words but I can barely keep down my cereal
I’d just start over but you know we’re not getting any younger
What’s the matter has the mean old cat got your tongue girl
I destroy my radio when it plays your favorite song
But the melody lingers on and on
About the life of strife and trials and tribulations
I wish I could pretend it nothing but a
Sexy vacation
Nothing but a sexy vacation
Sexy vacation
I remember the laughter and the fun
But I knew I was under the gun
You always had me in your sights
Even when we turned out the lights
And the road to hell is surely paved with heavenly delights
This life is rife with strife and trials and tribulations
I wish I could pretend it was
Nothing but a sexy vacation after all
Nothing but a sexy vacation after all
Nothing but a sexy vacation after all
Nothing but a sexy vacation after all
Şarkı sözü çevirisi
Ellerimi yıkardım ama kokunu seviyorum.
Sana sırtımı dönerdim ama bunu söylemek için asla yaşamazdım.
Resimlerini yakardım ama çok güzel olduğunu biliyorsun.
Mektuplarını yakardım ama asla yakamazdım.
Küçük Hello Kitty
Numaranı unuturdum ama beynimde yazıyor.
Cildinin hissini unuturdum ama bu beni delirtiyor.
Başka balıklar arardım ama biliyorsun deniz kirlenmiş.
Mutlu olmaya çalışırdım ama çok uygun olduğumu biliyorsun.
Çekişme ve denemeler ve sıkıntılar hayatı için
Keşke sadece bir şey gibi davranabilseydim.
Seksi tatil
Seksi bir tatilden başka bir şey yok
Seksi tatil
Uzaklara taşınırdım ama bir gün ünlü olacağını biliyorum.
Keşke Patrick, James veya Seamus adında 19. yüzyıldan kalma bir çoban olsaydım
Evet, seni yazarım ama çok fazla malzeme için iyisin.
Keşke sözlerimi yiyebilseydim ama gevreğimi zar zor tutabiliyordum.
Baştan başlardım ama gençleşmeyeceğimizi biliyorsun.
Sorun ne demek yaşlı kedi dilini aldı kız
En sevdiğin şarkıyı çaldığında radyomu yok ediyorum.
Ama melodi devam ediyor ve devam ediyor
Çekişme ve denemelerin ve sıkıntıların hayatı hakkında
Keşke sadece bir şey gibi davranabilseydim.
Seksi tatil
Seksi bir tatilden başka bir şey yok
Seksi tatil
Kahkahaları ve eğlenceyi hatırlıyorum.
Ama silahın altında olduğumu biliyordum.
Her zaman görüş alanında ettin beni
Işıkları kapattığımızda bile
Ve cehenneme giden yol, şüphesiz, Göksel lezzetlerle kaplıdır
Bu hayat çekişme, denemeler ve sıkıntılarla doludur
Keşke öyle gibi davranabilseydim.
Sonuçta, seksi bir tatilden başka bir şey yok
Sonuçta, seksi bir tatilden başka bir şey yok
Sonuçta, seksi bir tatilden başka bir şey yok
Sonuçta, seksi bir tatilden başka bir şey yok