Ian Hunter — Soul Of America şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ian Hunter adlı sanatçının "Soul Of America" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Shrunken Heads
Soul Of America
The Alamo shuddered, Pearl Harbor as well
The Statue of Liberty wept as they fell
And echoes were heard in the Liberty Bell
When they came for the soul of America
And the Manhattan skyline blew my mind the first time
We went down to the scene of the crime
Lookin' for the soul of America
Lookin' for the soul, lookin' for the soul
I don’t see no Washington taking the strain
No Jefferson, Adams, Franklin or Paine
And that sure ain’t Geronimo running the game
Protecting the soul of America
Just them wild boys: red, white and blue
Wild boys gotta see the mission through
Come hell or high water, my hat’s off to you
Let’s rock the soul of America
Let’s rock the soul, let’s rock the soul
You can find souls all over this world
Lay underneath the stones of insanity
You can find souls all over the globe
Except in the places they oughta be The sins of the fathers revisit the sons
The toil of tradition, the roar of the guns
It’s a God awful job, but it’s gotta be done
Protecting the soul of America
And them good old boys in their three piece suits
Feathering their nests while they’re rallying the troops
They cut off the flowers, don’t worry 'bout the roots
Eroding the soul of America
And I’m looking for the soul, I wanna find the soul
There’s souls in the city, there’s souls in the sand
Putting up with the latest indignities
You can find soul all over this land
Except in the places it oughta be Except in the places it oughta be Frankie 'n' Johnny in my neighborhood
They don’t read the papers as much as they should
But if they had the time, they know that they would
And you’re lookin' at the soul of America
Yeah them wild boys 'n' red, white and blue
Them wild boys gotta get the message through
Come hell or high water, we’re all rooting for you
And let’s rock the soul of America
Come on, let’s rock the soul, let’s rock the soul
Let’s rock the soul
Rock me out, rock me out
Oh yeah
Let.s rock the soul
Ah huh, come on, yeah
Let’s rock the soul of America
Let’s rock the soul, let’s rock the soul
Şarkı sözü çevirisi
Büzülmüş Kafalar
Amerika'nın Ruhu
Alamo titredi, Pearl Harbor da
Özgürlük Heykeli düştüklerinde ağladı
Ve özgürlük Çanında yankılar duyuldu
Amerika'nın ruhu için geldiklerinde
Ve Manhattan silüeti ilk kez aklımı uçurdu
Aşağı olay yerine gittik
Amerika'nın ruhunu arıyorum
Ruhu arıyorum, ruhu arıyorum
Ben Washington zorlanma alarak görmüyorum
Jefferson, Adams, Franklin veya Paine yok.
Ve bu kesinlikle Geronimo oyunu yönetmiyor
Amerika'nın ruhunu korumak
Sadece vahşi çocuklar: kırmızı, beyaz ve mavi
Vahşi çocuklar bu görevi görmeli
Gel cehennem ya da yüksek su, şapkam sana kapalı
Amerika'nın ruhunu sallayalım
Ruhu sallayalım, ruhu sallayalım
Bu dünyanın her yerinde ruhları bulabilirsiniz
Delilik taşlarının altına yat
Dünyanın her yerinde ruhları bulabilirsiniz
Babaların günahları olması gereken yerlerde oğullara geri dönmeleri dışında
Geleneklerin zorluğu, silahların kükremesi
Bu korkunç bir iş, ama yapılması gerekiyor
Amerika'nın ruhunu korumak
Ve üç parçalı takım elbiseli iyi yaşlı çocuklar
Birlikler toplanırken yuvalarını kuşanıyorlar.
Çiçekleri kesiyorlar, kökleri için endişelenme.
Amerika'nın ruhunu aşındırıyor
Ve ben ruhu arıyorum, ruhu bulmak istiyorum
Şehirde ruhlar var, kumda ruhlar var
En son aşağılamalara katlanmak
Bu topraklarda ruhu bulabilirsin.
Olması gereken yerler dışında, mahallemdeki Frankie ve Johnny olması gereken yerler dışında.
Gazeteleri gerektiği kadar okumazlar.
Ama eğer zamanları olsaydı, bunu yapacaklarını biliyorlardı.
Ve sen Amerika'nın ruhuna bakıyorsun
Evet, onlar vahşi çocuklar ve kırmızı, beyaz ve mavi
Bu vahşi çocuklar mesajı iletmeli.
Cehennem ya da yüksek su gel, hepimiz senin için kök salıyoruz
Ve Amerika'nın ruhunu sallayalım
Hadi, ruhu sallayalım, ruhu sallayalım
Ruhu sallayalım
Bana Rock, rock me out
Oh evet
İzin vermek.s rock the soul
Ah huh, hadi, Evet
Amerika'nın ruhunu sallayalım
Ruhu sallayalım, ruhu sallayalım