Ice Nine Kills — The Simple Act of Giving Up şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ice Nine Kills adlı sanatçının "The Simple Act of Giving Up" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Here I go again
Put me on the first train heading eastbound
And if by June I’m still alive
I promise not to tell my dad I’m miserable
But thanks for all his sacrifice
Cause I’m ashamed of the things that I did
I said whatever it took just to get her in bed
It’s kind of fun when you’re only a kid
But you grow up to learn that the scars you cut are permanent
But I haven’t had one drink in three whole years
There’s no need for drinking when you’re not here
Do you find it amusing that I’m seeing clear
In this haze of hateful atmosphere
So come on We’re not fooling anybody tonight
We’re the king and queen of social-suicide
And things aren’t better now
Knowing that we’ve never found anyone else
So take me out
Cause I’m a mess when I’m alone
And if anyone can help
I think I’m losing it I grab and hold on tightly but I start to slip
I’ve got a problem with my self-control
I fall in love when I’m with any girl
But they got it wrong saying 'love is blind' It’s fine
It’s just disguised as sex tonight
And it’s too hard to deny
Now she’s got that dress on You know the one that shows off
The things that she could do to me
And I’m taking lessons
On how not to beg for sex
When it’s just a side effect we’re feeling from the ecstasy
So come on we’re not getting any younger tonight
You’re the gracious host and I’m the parasite
It’s the simple act of growing old
Mix it with chemicals and we’re the end result
Slow down cause I can tell when you’re aroused
Like now
So take me out
Cause I’m a mess when I’m alone
And if anyone can help
I think I’m losing it I grab and hold on tightly but I start to slip
I’ve got a problem with my self-control
I fall in love when I’m with any girl
But they got it wrong saying 'love is blind' It’s fine
It’s just disguised as sex tonight
And as long as I’m alive
I’ll try to mend this broken future that we call life
And I’m doing better all the time
Just pretend you care for me tonight
I think it’s safe to say that I’ll be fine this time.
So take me out
Cause I’m a mess when I’m alone
And if anyone can help
I’m losing it so this one goes out
To all you love struck fools
I’ve got news for you
I know a thing or two on giving up To all you heartless souls
I think it’s best you know
I play the leading role on giving up…

Şarkı sözü çevirisi

İşte yine gidiyorum
Beni doğuya giden ilk trene bindir.
Ve eğer hazirana kadar hala hayatta olursam
Babama mutsuz olduğumu söylemeyeceğime söz veriyorum.
Ama tüm fedakarlıkları için teşekkürler
Çünkü yaptığım şeylerden utanıyorum.
Onu yatağa atmak için ne gerekiyorsa söyledim.
Sadece bir çocuk olduğunda eğlenceli.
Ama büyüdün ve kestiğin yara izlerinin kalıcı olduğunu öğrendin.
Ama üç yıldır tek bir içki içmedim.
Sen yokken içmeye gerek yok.
Eğlenceli açık görüyorum bunu mu buldun
Bu nefret dolu atmosferde
Yani kimseyi kandırma Biz bu gece gel
Sosyal intiharın Kralı ve kraliçesiyiz.
Ve şimdi işler daha iyi değil
Başka kimseyi bulamadığımızı bilmek
Bu yüzden beni dışarı
Çünkü yalnızken berbat haldeyim.
Ve eğer birisi yardımcı olabilirse
Sanırım onu kaybediyorum sıkıca tutuyorum ve sıkıca tutuyorum ama kaymaya başlıyorum
Kendi kontrolümle ilgili bir sorunum var.
Herhangi bir kızla olduğum zaman aşık olurum.
Ama 'aşk kördür' diyerek yanlış anladılar.
Bu gece sadece seks kılığında
Ve inkar etmek çok zor
Şimdi Size gösteren kişi biliyor elbise var
Bana neler yapabileceğini
Ve ders alıyorum
Seks için yalvarmamak için nasıl
Bu sadece bir yan etki olduğunda, ecstasy'den hissediyoruz
Hadi ama bu gece gençleşmiyoruz.
Sen merhametli ev sahibisin ve ben de parazitim.
Bu yaşlanmanın basit bir eylemidir
Kimyasallarla karıştırın ve nihai sonuç biziz
Yavaşla çünkü ne zaman heyecanlandığını anlayabiliyorum.
Şimdi olduğu gibi
Bu yüzden beni dışarı
Çünkü yalnızken berbat haldeyim.
Ve eğer birisi yardımcı olabilirse
Sanırım onu kaybediyorum sıkıca tutuyorum ve sıkıca tutuyorum ama kaymaya başlıyorum
Kendi kontrolümle ilgili bir sorunum var.
Herhangi bir kızla olduğum zaman aşık olurum.
Ama 'aşk kördür' diyerek yanlış anladılar.
Bu gece sadece seks kılığında
Ve hayatta olduğum sürece
Hayat dediğimiz bu kırık geleceği onarmaya çalışacağım.
Ve her zaman daha iyi yapıyorum
Bu gece beni önemsiyormuş gibi davran.
Sanırım bu sefer iyi olacağımı söylemek güvenli.
Bu yüzden beni dışarı
Çünkü yalnızken berbat haldeyim.
Ve eğer birisi yardımcı olabilirse
Onu kaybediyorum, bu yüzden bu dışarı çıkıyor
Tüm aşk aptallar vurdu
Senin için haberlerim var
Siz kalpsiz ruhlardan vazgeçmekle ilgili bir iki şey biliyorum.
Bence en iyisi bunu bilmen.
PES etmede başrol oynuyorum.…