Ill Niño — Pieces Of The Sun şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ill Niño adlı sanatçının "Pieces Of The Sun" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I started to think
I’m starting to think
I’m constantly loosing, who you want me to be
You started to Die
I start to rely
And confide because I, I do what ever I can
Pero me mata, ya no sirve
It’s driving me insane
And it’s fucked up, that’s what this is And it’s never gonna change
I’m
Picking up the pieces
Every time you leave me here
I’m a mess
And I must confess to you
La gente me lo dice cuando ya — right here
Cabes no mas
Perdiras la paz
I shudder to think
I shout out to think
The only confusion’s who you want me to be
I started to lie
You start to deny
And defy because I, I do whatever I can
It’s killing me to face this
It’s driving me insane
It’s fucked up, that’s what this is And it’s never gonna change
You want to leave
We’ll fly away
To give and keep
We’ll die awake
Caminos sin destino
Caminas, con tus ojos sin caminos
The map will have to be re-drawn
And the sky will dress all in black
For 60 days the air will disappear
For 50 days you will know me Holding your hand till the last dance
Right into this ballroom of circumstance
We’ll die awake
I’m
Picking up the pieces
Every time you leave me here
I’m a mess
And I must confess to you
La gente me lo dice cuando ya — right here
Cabes no mas
Perdiras la paz
Şarkı sözü çevirisi
Düşünmeye başladım
Düşünmeye başladım
Sürekli olarak kim olmamı istediğini kaybediyorum.
Ölmeye başladı
Güvenmeye başladım
Ve güven çünkü ben, elimden geleni yapıyorum
Pero me mata, ya no sirve
Bu beni çıldırtıyor
Ve bu berbat, işte bu ve asla değişmeyecek
Oluyorum
Parçaları toplamak
Ne zaman beni burada bıraksan
Bir haldeyim
Ve sana itiraf etmeliyim
La gente me lo dice cuando ya-tam burada
Cabes hayır mas
Perdiras la paz
Düşünmek için titriyorum
Düşünmek için bağırıyorum
Tek kafa karışıklığı kim olmamı istediğin.
Yalan söylemeye başladım
İnkar etmeye başlıyorsun
Ve meydan okuyorum çünkü elimden geleni yapıyorum.
Bununla yüzleşmek beni öldürüyor.
Bu beni çıldırtıyor
Her şey berbat, işte bu ve asla değişmeyecek
Ayrılmak istiyorum
Uçabiliriz
Vermek ve tutmak için
Uyanık öleceğiz.
Caminos sin destino
Caminas, con tus ojos sin caminos
Haritanın yeniden çizilmesi gerekecek
Ve gökyüzü siyah giyinecek
60 gün boyunca hava kaybolacak
50 gün boyunca son dansa kadar elini tuttuğumu bileceksin.
Bu balo salonuna doğru
Uyanık öleceğiz.
Oluyorum
Parçaları toplamak
Ne zaman beni burada bıraksan
Bir haldeyim
Ve sana itiraf etmeliyim
La gente me lo dice cuando ya-tam burada
Cabes hayır mas
Perdiras la paz