Imelda May — Ghost Of Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Imelda May adlı sanatçının "Ghost Of Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I can’t survive another night
I’m lost again and can’t get to the light
And the bottle is as empty as my mind
And the truth I search is getting hard to find
I waste my love for just awhile
And now I found my life is on trial
There’s not much time left for me to wait
A courtroom full of ghosts decide my fate
Judge me once but don’t judge me twice
Listen let me give you some advice
Just save your soul and I’ll pray for mine
To the ghost of love and the ghost of time
An awful lot of fear a lot of hate
I must control before I hear my fate
The prosecution want my soul to burn
And the judge will let me know on his return
Suddenly a light shines in my face
And the bottle in my hand feels out of place
A ghostly voice is fading from my mind
And it’s telling me my life I’ve yet to find
Judge me once but don’t judge me twice
Listen let me give you some advice
Just save your soul and I’ll pray for mine
To the ghost of love and the ghost of time
To the ghost of love and the ghost of time
To the ghost of love and the ghost of time

Şarkı sözü çevirisi

Bir gece daha yaşayamam.
Yine kayboldum ve ışığa ulaşamıyorum
Ve şişe zihnim kadar boş
Ve aradığım gerçeği bulmak zorlaşıyor
Sadece bir süre için aşkımı boşa harcıyorum
Ve şimdi hayatımın yargılandığını keşfettim.
Fazla zaman yok benim için beklemek zorunda kaldı
Hayaletlerle dolu bir mahkeme salonu kaderime karar veriyor
Beni bir kez yargıla ama beni iki kez yargılama
Dinle, sana bir tavsiye vereyim.
Sadece ruhunu kurtar, ben de benimkiler için dua edeceğim.
Aşkın hayaletine ve zamanın hayaletine
Çok fazla korku çok fazla nefret
Kaderimi duymadan önce kontrol etmeliyim.
Savcılık ruhumun yanmasını istiyor.
Ve yargıç döndüğünde bana haber verecektir.
Aniden yüzümde bir ışık parlıyor
Ve elimdeki şişe yersiz hissediyor
Hayaletli bir ses aklımdan kayboluyor
Ve bu bana henüz bulamadığım hayatımı anlatıyor.
Beni bir kez yargıla ama beni iki kez yargılama
Dinle, sana bir tavsiye vereyim.
Sadece ruhunu kurtar, ben de benimkiler için dua edeceğim.
Aşkın hayaletine ve zamanın hayaletine
Aşkın hayaletine ve zamanın hayaletine
Aşkın hayaletine ve zamanın hayaletine