In Fear And Faith — I Know You Know şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, In Fear And Faith adlı sanatçının "I Know You Know" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Let’s get this straight
The moment that you met me was your biggest mistake.
One you’ll never forget.
I can’t imagine never meeting you and knowing you.
Life without consequence is no life at all.
The past few months I’ve done some terrible things.
But you were my worst, you are my biggest mistake.
You are the only one that’s changing me,
from what is in my heart.
You had to know, you had to know.
I never want to see you again.
You want forgiveness then you’ll find religion.
This is my finest hour.
Everybody’s gone at last.
I can’t stop.
You are the only one that’s changing me,
from what is in my heart.
I can’t fix everything.
You’re leaving me no choice, at all
Today is lost, is lost, is lost
Taking back all the words that you’ve said,
all the things that you’ve done.
It will not change a thing.
We’re all a part of this,
we can’t make it alone.
And all the seas have been pulling what’s left to the bottom,
creating a place for the lonely.
And all the seas are falling over my head,
washing me back to the beginning.
I shouldn’t have failed to make a change within you.
There’s a reason why the evil won’t prevail.
I know you know!
It’s been a long time coming.
You know you shouldn’t be testing me, be testing me.
It’s been a long time coming.
You know you shouldn’t be testing me, be testing me.
You’re honestly, you’re honestly thought that I could change this time.
You shouldn’t be testing me!)
You’re honestly, you’re honestly thought I could change this time.
(You shouldn’t be testing me!)
It’s been a long time coming.
(Taking back all the words that you’ve said!)
You know you shouldn’t be testing me, be testing me.
(All the things that you’ve done! It will not change a thing!)
It’s been a long time coming.
(Taking back all the words that you’ve said!)
You know you shouldn’t be testing me, be testing me.
(All the things that you’ve done! It will not change a thing!)

Şarkı sözü çevirisi

Şunu açığa kavuşturalım
Benimle tanıştığın an en büyük hatandı.
Asla unutamayacağın bir şey.
Seninle hiç tanışmadığımı ve seni tanıdığımı hayal bile edemiyorum.
Sonuçsuz hayat hiç de hayat değildir.
Son birkaç aydır korkunç şeyler yaptım.
Ama sen benim en kötümdün, sen benim en büyük hatamsın.
Beni değiştiren tek kişi sensin.,
kalbimde olandan.
Bilmek zorundaydın, bilmek zorundaydın.
Seni bir daha görmek istiyorum.
Affedilmek istiyorsan dinini bulacaksın.
Bu benim en iyi saatim.
Sonunda herkes gitti.
Duramıyorum.
Beni değiştiren tek kişi sensin.,
kalbimde olandan.
Her şeyi düzeltemem.
Bana başka seçenek bırakmıyorsun.
Bugün kayıp, kayıp, kayıp
Söylediğin tüm kelimeleri geri alıyorum.,
yaptığın her şey.
Bir şey değişmez.
Hepimiz bunun bir parçasıyız,
bunu yalnız yapamayız.
Ve tüm denizler geriye kalanları dibe çekiyor,
yalnızlık için bir yer yaratmak.
Ve tüm denizler başımın üzerinden düşüyor,
beni en başa yıkıyorsun.
Senin içinde bir değişiklik yapmayı başaramamalıydım.
Kötülüğün galip gelmemesinin bir nedeni var.
Bildiğini biliyorum!
Uzun bir zaman oldu.
Beni test etmemelisin, beni test etmelisin.
Uzun bir zaman oldu.
Beni test etmemelisin, beni test etmelisin.
Dürüst olmak gerekirse, bu sefer değişebileceğimi düşünüyorsun.
Beni test etmemelisin!)
Dürüst olmak gerekirse, bu sefer değişebileceğimi düşünüyorsun.
(Beni test etmemelisin!)
Uzun bir zaman oldu.
(Söylediğin tüm kelimeleri geri alıyorum!)
Beni test etmemelisin, beni test etmelisin.
(Yaptığın her şey! Bu hiçbir şeyi değiştirmeyecek!)
Uzun bir zaman oldu.
(Söylediğin tüm kelimeleri geri alıyorum!)
Beni test etmemelisin, beni test etmelisin.
(Yaptığın her şey! Bu hiçbir şeyi değiştirmeyecek!)