In Her Own Words — We Fight! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, In Her Own Words adlı sanatçının "We Fight!" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The day I turned eighteen,
I found myself
taking one last look at this
dead end street
Where my band would play
and the cops would fucking rage.
So I swore to all my friends
we’d make it out.
Well I know we are were careless.
Yeah I know we were young.
So we packed up all our shit.
And we were gone.
We’ll cross over fifty lines
For them to see us and the songs we write.
But it starts here
IN OUR GARAGE!
And if you asked I would say,
I’d do it again.
There’s nothing more than a trip
round the world with your best friends.
We can’t ever forget them.
Whoa.
Fuck what the kids will say.
They have no idea.
What this means to me.
I’ve given everything.
So in the end there’s only me to lose.
But let’s pretend you’ll be there to pull me through.
Soldier on and remember that we fight
the fights we believe in.
So fight till they see this through.
Quit holding onto ghosts.
Cause you’ll just let me go.
Let me go.
And if you asked I would say,
I’d do it again.
There’s nothing more than a trip
round the world with your best friends.
We can’t ever forget them.
Whoa.
And when the world’s fast asleep
I part at the seams.
I’ll just pretend that you’re right here with me.
You can never forget this.
(Can you hear my cries?
A thousand voices screaming songs we used to write.)

Şarkı sözü çevirisi

On sekiz yaşına girdiğim gün,
Buldum kendimi
buna son bir göz atmak
çıkmaz sokak
Grubum nerede çalacak
polisler de öfkelenirdi.
Bu yüzden tüm arkadaşlarıma yemin ettim
bunu yapmak istiyoruz.
Dikkatsiz olduğumuzu biliyorum.
Evet, genç olduğumuzu biliyorum.
Bu yüzden tüm eşyalarımızı topladık.
Ve biz gitmiştik.
Elli çizgiyi geçeceğiz.
Bizi ve yazdığımız şarkıları görmeleri için.
Ama her şey burada başlıyor
GARAJIMIZDA!
Ve istersen sana söyleyebilirim ,
Yine olsa yine yaparım.
Bir gezi daha var
en iyi arkadaşlarınla dünyayı dolaş.
Onları asla unutamayız.
Whoa.
Çocukların ne diyeceğini siktir et.
Hiçbir fikirleri yok.
Bunun benim için ne anlama geldiğini.
Her şeyi verdim.
Sonunda kaybedecek sadece ben varım.
Ama beni atlatacakmış gibi davranalım.
Asker devam et ve savaştığımızı hatırla
inandığımız kavgalar.
Onlar bunu görene kadar savaş.
Hayaletlere tutunmayı bırak.
Çünkü gitmeme izin vereceksin.
Bırak gideyim.
Ve istersen sana söyleyebilirim ,
Yine olsa yine yaparım.
Bir gezi daha var
en iyi arkadaşlarınla dünyayı dolaş.
Onları asla unutamayız.
Whoa.
Ve dünya uykuya daldığında
Dikişlerden ayrılıyorum.
Burada benimleymiş gibi davranacağım.
Bunu asla unutamazsın.
(Çığlıklarımı duyabiliyor musun?
Binlerce ses, eskiden yazdığımız şarkıları çığlık atıyordu.)