Incisive — Closer (Produced by R-Kay) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Incisive adlı sanatçının "Closer (Produced by R-Kay)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

But just not said
So if u quote it but I wrote it
And they heard it but its just not read
Like whats ur verdict? Can I eat or am I just not fed?
Or am I just fed up
Of overthinking even thinking 'bout my thinking
Wait — see thats another thought process
And yes these rappers still spitting
But we hardly ever listen
Great — you know how much these kids digest
But I digress, Im just coolin
Enough of schooling them
The harder you push, the less you’re moving them
So I guess Im moving them with the groove and errm
Errr yea — BARS
This is what we do with ours
This is how we make it real
Give em something that they feel
More than just a sick beat, but the beats still ill
And first, we lace 'em with a verse
Out of this universe
Sort of an insight
To what my lives been like — right?
See I was just a voice in the middle
But bit by bit, little by little
It was bringing me closer (close close)
Bringing us closer (close close close close)
See I was just a voice in the between
The song played along but it seems
Its was bringin us closer (Close close)
Bringin us closer (Close Close Close Close)
See back in the day I was tryna be a geezer
We would ride moped without the keys a
Silly move — karma came back and to this day they don’t deliver pizza
Mistakes or maybe just mischief I
Knew to draw the line cause pops would probably beat us
But my friends dads were hardly ever discussed
So when I stopped, they would not
And it may or it…
May not have even been a reason
Sliding doors — whatever you believe in
Fate, luck, parental guidance or beating
Either way, Im already on my way
A peep through the peephole
If you listen you my people
If you don’t, then it won’t have a bearing on my ego
Or maybe it will, Im lyin' like a leo — go
See I was just a voice in the middle
But bit by bit, little by little
It was bringing me closer (close close)
Bringing us closer (close close close close)
See I was just a voice in the between
The song played along but it seems
Its was bringin us closer (Close close)
Bringin us closer (Close Close Close Close)

Şarkı sözü çevirisi

Ama sadece söylemedi
Yani eğer alıntı yaparsan ama ben yazdım
Ve bunu duydular ama sadece okunmadı
Gibi karar ur nedir? Yiyebilir miyim yoksa beslenmiyor muyum?
Yoksa sadece bıktım mı
Benim düşüncem hakkında düşünmek bile
Bekle-bak, bu başka bir düşünce süreci
Ve evet, bu rapçiler hala tükürüyor
Ama neredeyse hiç dinlemiyoruz
Harika-bu çocukların ne kadar sindirdiğini biliyorsun
Ama, şunu da söyleyeyim, sadece yetkilendirme belgesi çevirisi İm
Onları eğitmek yeterli
Ne kadar çok iterseniz, onları o kadar az hareket ettirirsiniz
Bu yüzden onları oluk ve hata ile hareket ettiriyorum
Errr yea-barlar
Bizimkiyle yaptığımız şey bu.
İşte bunu nasıl gerçeğe dönüştürüyoruz
Onlara hissettikleri bir şey ver
Sadece hasta bir ritimden daha fazlası, ama ritimler hala hasta
Ve önce, onları bir ayet ile bağlarız
Bu evrenin dışında
Bir tür içgörü
Hayatlarımın nasıl olduğu - değil mi?
Bak, ben sadece ortadaki bir sesim.
Ama azar azar, azar azar
Beni daha da yaklaştırdı (yakın yakın)
Bizi daha yakın hale getirmek (yakın yakın yakın yakın)
Bak, ben sadece aradaki bir sesim.
Şarkı birlikte çalındı ama öyle görünüyor
Bu bize daha yakın (yakın yakın) getirdi)
Bringin bize yakın (yakın yakın yakın yakın)
Bakın geri içinde o gün ben oldu tryna olmak bir moruk
Biz anahtarları olmadan bir moped binmek istiyorum
Aptal hareket-karma geri döndü ve bu güne kadar pizza teslim etmiyorlar
Hatalar ya da belki sadece yaramazlık ben
Çizgiyi çizmeyi biliyordum çünkü pops muhtemelen bizi yenecekti
Ama arkadaşlarımın babaları neredeyse hiç tartışılmadı
Bu yüzden durduğumda bunu yapmazlardı.
Ve olabilir ya da olabilir…
Belki de bu bir sebep bile değildi
Sürgülü kapılar-neye inanıyorsanız
Kader, şans, ebeveyn rehberliği veya dayak
Her iki durumda da, zaten yoldayım
Peephole aracılığıyla bir peep
Eğer dinlersen halkım
Eğer yapmazsan, o zaman egom üzerinde bir etkisi olmayacak
Ya da belki olacak, bir leo — go gibi yalan söylüyorum
Bak, ben sadece ortadaki bir sesim.
Ama azar azar, azar azar
Beni daha da yaklaştırdı (yakın yakın)
Bizi daha yakın hale getirmek (yakın yakın yakın yakın)
Bak, ben sadece aradaki bir sesim.
Şarkı birlikte çalındı ama öyle görünüyor
Bu bize daha yakın (yakın yakın) getirdi)
Bringin bize yakın (yakın yakın yakın yakın)