Indecent Obsession — Rebel With A Cause şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Indecent Obsession adlı sanatçının "Rebel With A Cause" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Take a walk sweet city girl.
With your hair and dreams in curl.
I’ll take a better look, oh oh.
Look into my crystal ball.
See your magic castle fall.
Into open hands.
All cried out.
I’ll save you from the guns.
This time out.
I’ll change the way the water runs.
Since I met you, I’m a rebel with a cause.
I’ll prove to you.
There’s a better world somewhere out there.
Since I met you.
I’m a rebel with a cause.
A rebel with a cause.
Tired of the high-speed chase.
Let down by the human race.
I wanna shelter you oh oh.
Feel my anger growing cold.
We’ll never see our dreams get old.
If we let it side.
Soft and pale.
Breathing causes pain.
All words fail.
Anger’s falling with the rain.
Since I met you, I’m a rebel with a cause.
I’ll prove to you.
There’s a better world somewhere out there.
Since I met you.
I’m a rebel with a cause.
A rebel with a cause.
A rebel with a cause.
I’m a rebel with a cause.
Scars may hurt and scars may heal.
Your neighbor makes you hard as steel.
And no one gives a damn just how you feel.
No.
Since I met you, I’m a rebel with a cause.
I promise you.
I’m the one that’s watching over you.
Since I met you.
I’m a rebel with a cause.
A rebel with a cause.
Since I met you I’m a rebel with a cause.
I’ll prove to you.
There’s a better world somewhere out there.
Since I met you.
I’m a rebel with a cause.
A rebel with a cause.
A rebel with a cause.
A rebel with a cause.

Şarkı sözü çevirisi

Bir yürüyüş tatlı şehir kızı al.
Saçlarınız ve hayalleriniz kıvrılmış.
Daha iyi bir görünüm, oh oh alacağım.
Kristal topuma bak.
Sihirli kalenizin nasıl düştüğünü görün.
Açık ellere.
Herkes bağırdı.
Seni silahlardan kurtaracağım.
Bu sefer dışarı.
Suyun akma şeklini değiştireceğim.
Seninle tanıştığımdan beri, bir sebebi olan bir asiyim.
Sana kanıtlayacağım.
Dışarıda daha iyi bir dünya var.
Seninle tanıştığımdan beri.
Ben bir nedeni olan bir asiyim.
Bir nedeni olan bir asi.
Yüksek hızlı kovalamaca bıktınız.
İnsan ırkı tarafından hayal kırıklığına uğratıldı.
Oh oh sana barınak istiyorum.
Öfkemin soğuduğunu hisset.
Hayallerimizin eskimiş olduğunu asla göremeyeceğiz.
Eğer izin verirsek.
Yumuşak ve solgun.
Nefes almak ağrıya neden olur.
Tüm kelimeler yetmez.
Öfke yağmurla birlikte düşüyor.
Seninle tanıştığımdan beri, bir sebebi olan bir asiyim.
Sana kanıtlayacağım.
Dışarıda daha iyi bir dünya var.
Seninle tanıştığımdan beri.
Ben bir nedeni olan bir asiyim.
Bir nedeni olan bir asi.
Bir nedeni olan bir asi.
Ben bir nedeni olan bir asiyim.
Yara izleri zarar verebilir ve yara izleri iyileşebilir.
Komşun seni çelik gibi sertleştiriyor.
Sadece nasıl hissettiğini ve kimse umursamıyor.
Hayır.
Seninle tanıştığımdan beri, bir sebebi olan bir asiyim.
Sana söz veriyorum.
Sana göz kulak olan benim.
Seninle tanıştığımdan beri.
Ben bir nedeni olan bir asiyim.
Bir nedeni olan bir asi.
Seninle tanıştığımdan beri bir sebebi olan bir asiyim.
Sana kanıtlayacağım.
Dışarıda daha iyi bir dünya var.
Seninle tanıştığımdan beri.
Ben bir nedeni olan bir asiyim.
Bir nedeni olan bir asi.
Bir nedeni olan bir asi.
Bir nedeni olan bir asi.