Ini Kamoze — Pull Up the Cork şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ini Kamoze adlı sanatçının "Pull Up the Cork" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Pull up the cork and pour it on
'Tis the beginning of a new dawn
Bring in the wheat and bring in the corn
Inhibition is going, going, gone, all gone, gone
Some people want to say it isn’t good for me Hear wha dem seh
«How can ya talk when ya don’t have a talk degree?»
Hey, but I don’t need no glasses to see, no How to juggle, to come out of any melee
Hey, pull up the cork and pour it on
'Tis the beginning of a new dawn
Bring in the wheat and bring in the corn
Inhibition is going, going, gone, all gone, gone
Another 'tician is giving another address
In my condition, oh, I can’t deal with no distress
Seems to me you will agree we need another hero
Someone to front it, bigger than a Geronimo
Pull up the cork and pour it on
'Tis the beginning of a new dawn
First the wheat and then now the corn
Inhibition is going, going, gone
Some people would say it isn’t good for me Hear wha dem seh
«How can ya talk when ya don’t have a talk degree?»
But I don’t need no glasses to see, no How to juggle to come out of any melee
Hey, pull up the cork and pour it on
'Tis the beginning of a new dawn
Bring in the wheat and bring in the corn
Prohibition is going, going, gone, all gone, gone
Pull up the cork and pour it on
'Tis the beginning of a new dawn
Bring in the wheat and bring in the corn
All the stoppers have, they’re going, going, gone
Pull up the cork
'Tis a beginning
Bring in the wheat
Prohibition
Pull up the cork
'Tis a beginning
Bring in the wheat
All the stoppers have
Pull up the cork
Bring in the wheat
'Tis a beginning
All the stoppers have, gone, gone, all gone
Pull up the cork
'Tis a beginning of

Şarkı sözü çevirisi

Mantarı yukarı çekin ve üzerine dökün
Yeni bir şafağın başlangıcı.
Buğdayı getir ve Mısır getir
İnhibisyon gidiyor, gidiyor, gitti, hepsi gitti, gitti
Bazı insanlar bana zarar verecek bir şey söylemek istiyorum ne dem seh Duymak
"Konuşma dereceniz yoksa nasıl konuşabilirsiniz?»
Hey, ama görmek için gözlüklere ihtiyacım yok, hokkabazlık yapmak yok, herhangi bir yakın dövüşten çıkmak için
Hey, mantarı Kaldır ve üzerine dök.
Yeni bir şafağın başlangıcı.
Buğdayı getir ve Mısır getir
İnhibisyon gidiyor, gidiyor, gitti, hepsi gitti, gitti
Başka bir teknisyen başka bir adres veriyor
Benim durumumda, oh, hiçbir sıkıntı ile başa çıkamam
Bana öyle geliyor ki, başka bir kahramana ihtiyacımız olduğunu kabul edeceksin
Bir Geronimo'dan daha büyük biri
Mantarı yukarı çekin ve üzerine dökün
Yeni bir şafağın başlangıcı.
Önce buğday, sonra Mısır.
İnhibisyon gidiyor, gidiyor, gitti
Bazı insanlar benim için iyi değil derdi ne dem seh Duymak
"Konuşma dereceniz yoksa nasıl konuşabilirsiniz?»
Ama görmek için gözlüklere ihtiyacım yok, herhangi bir yakın dövüşten çıkmak için hokkabazlık yapmak yok
Hey, mantarı Kaldır ve üzerine dök.
Yeni bir şafağın başlangıcı.
Buğdayı getir ve Mısır getir
Yasak gidiyor, gidiyor, gitti, hepsi gitti, gitti
Mantarı yukarı çekin ve üzerine dökün
Yeni bir şafağın başlangıcı.
Buğdayı getir ve Mısır getir
Tüm stoperler var, gidiyorlar, gidiyorlar, gittiler
Mantarı yukarı çekin
"Sonuç olarak bu bir başlangıç
Buğdayı getir
Yasak
Mantarı yukarı çekin
"Sonuç olarak bu bir başlangıç
Buğdayı getir
Tüm tıpalar var
Mantarı yukarı çekin
Buğdayı getir
"Sonuç olarak bu bir başlangıç
Tüm tıkaçlar gitti, gitti, gitti, hepsi gitti
Mantarı yukarı çekin
'Bir başlangıç tıs