Insane Clown Posse — Amy's In The Attic şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Insane Clown Posse adlı sanatçının "Amy's In The Attic" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mr. Piser, I think you should come up here
I think you should come up here
Mr. Piser, I think you should come up here
I think you should come up here
(Amy's in the attic and my brain has gone ecstatic)
Yet another day of all the suffering it gave
I was just a little boy ever so naive
Amy was my best friend, I never want to hurt her
I never wanna ever wanna think about her murder
On the playground, I chase her down the slide
I chase her cross the monkey bars
And she would run and hide
Jinglin and tumbling, I pushed her off the sled
Amy coincidently hit her head
Jumbling inside my brain, down came the rain
Amy isn’t answering, who would get the blame?
Amy isn’t laughing, Amy isn’t crying
Amy isn’t really breathing, God I think she’s dying
Suddenly, the air is cold I must get her inside
Even though she died, Amy has to hide
Nobody must ever know that I made Amy sick
Lock her up forever in the attic
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs, no Mr. Piser, I think you should come up here
Amy’s in the attic and my brain has gone ecstatic
I think you should come up here
Mr. Piser, I think you should come up here
I think you should come up here
Every day I suffer but eleven years have passed
How long will this keep and the nightmares last
Sitting in my living room, another strange feeling
I think I’m hearing tiny footsteps on the ceiling
Looking in my mirror, the image isn’t clear
I feel as if a little girl is standing at my rear
Then I awake at the blink of an eye
Voices from the attic yelling, why?
What if Amy wasn’t dead living in the box
Banging on the walls, rattling the locks
Feeding on the roaches, rodents, and filth
And when there’s nothing left, she feeds off herself
Why do I think of Amy in this way?
She was once a lovely girl running out to play
Maybe it’s all a dream insane fanatic
Maybe there’s no Amy in the attic after all
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs, no Mr. Piser, I think you should come up here
Amy’s in the attic and my brain has gone ecstatic
I think you should come up here
Mr. Piser, I think you should come up here
Amy’s in the attic and my brain has gone ecstatic
I think you should come up here
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs
Amy isn’t dead…
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs
Amy’s in the attic and my brain has gone ecstatic
Barrels to my nugget semi glock automatic
Should I pull the trigger, would this break the chains
That keeps Amy locked in my brain
No, I must be starting to pray that I’m wrong
I pray it’s just a fantasy that carried on too long
Amy isn’t dead, I never knew an Amy
I was just a boy, how can you blame me?
Maybe that’s okay, but she’s tapping at the walls
I see a darling little girl is floating down the hall
Slowly coming toward me, her arms are spreading wide
Opens up her mouth to show the maggots inside
Crying, whining, rotting is the feeling
Tiny drips of blood crowning from the ceiling
Landing on my head, I’m psycho-sick
I’ve finally had it Amy, know I’m coming to the attic!
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs yes
Mr. Piser, I think you should come up here
Amy’s in the attic and my brain has gone ecstatic
I think you should come up here
Mr. Piser, I think you should come up here
Amy’s in the attic and my brain has gone ecstatic
I think you should come up here
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs
Maybe it’s best they buy it, thinking did she really die
I’m thinking if it’s really true
Then how come I am telling you
And if I really meant to do it
Should I be a victim too
Should I walk the terror stairs
And see if all my terror fairs
Your seat awaits you on the Terror Wheel

Şarkı sözü çevirisi

Bay Piser, bence buraya gelmelisiniz.
Bence buraya gelmelisin.
Bay Piser, bence buraya gelmelisiniz.
Bence buraya gelmelisin.
(Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçti)
Verdiği tüm acıların bir günü daha
Sadece küçük bir çocuk kadar saftım
Amy benim en iyi arkadaşımdı, onu asla incitmek istemiyorum
Asla onun cinayetini düşünmek istemiyorum.
Oyun alanında, onu slayttan aşağı doğru kovalıyorum
Onu maymun parmaklıklarından geçiriyorum.
Ve çalıştırmak ve gizlemek istesin
Jinglin ve yuvarlanan, kızak onu itti
Amy yanlışlıkla başını vurdu
Beynimin içinde karmakarışık, aşağı yağmur geldi
Amy cevap vermiyor, suçu kim üstlenecek?
Amy gülmüyor, Amy ağlamıyor
Amy gerçekten nefes almıyor, Tanrım, sanırım ölüyor.
Aniden, hava soğuk, onu içeri almalıyım.
Ölmesine rağmen, Amy saklanmak zorunda
Kimse Amy'yi hasta ettiğimi bilmemeli.
Onu sonsuza dek tavan arasına kilitle.
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve bakın tüm terör fuarlarım, Bay Piser yok, bence buraya gelmelisiniz
Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçmiş.
Bence buraya gelmelisin.
Bay Piser, bence buraya gelmelisiniz.
Bence buraya gelmelisin.
Her gün acı çekiyorum ama on bir yıl geçti
Bu ne kadar sürecek ve kabuslar ne kadar sürecek
Oturma odamda otururken, başka bir garip duygu
Sanırım tavanda küçük ayak sesleri duyuyorum.
Aynaya baktığımda, görüntü net değil
Arkamda küçük bir kız varmış gibi hissediyorum.
Sonra göz açıp kapayıncaya kadar uyandım
Tavan arasından gelen sesler bağırıyor, neden?
Ya Amy kutuda yaşayan ölü değilse?
Duvarlara vuruyor, kilitleri sallıyor
Hamamböcekleri, kemirgenleri ve pislikleri beslemek
Ve hiçbir şey kalmadığında, kendini besler
Bu yüzden neyin gerçek olduğunu bilmiyorum
Bir zamanlar oynamak için koşan güzel bir kızdı
Belki de hepsi çılgın bir fanatiğin hayalidir
Belki de tavan arasında Amy yoktur.
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve bakın tüm terör fuarlarım, Bay Piser yok, bence buraya gelmelisiniz
Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçmiş.
Bence buraya gelmelisin.
Bay Piser, bence buraya gelmelisiniz.
Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçmiş.
Bence buraya gelmelisin.
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın olup olmadığını görün
Amy ölmedi.…
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın olup olmadığını görün
Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçmiş.
Benim nugget yarı glock otomatik varil
Tetiği çekmeli miyim, bu zincirleri kıracak mı
Bu Amy'yi beynime kilitliyor.
Hayır, yanıldığım için dua etmeye başlamalıyım.
Dua ediyorum, Bu sadece çok uzun süren bir fantezi
Amy ölmedi, Amy diye birini hiç tanımadım.
Ben sadece bir çocuktum, beni nasıl suçlayabilirsin?
Belki de sorun değil, ama duvarlara dokunuyor
Koridorda yüzen küçük bir kız görüyorum.
Yavaşça bana doğru geliyor, kolları geniş yayılıyor
İçindeki kurtçukları göstermek için ağzını açar
Ağlamak, sızlanmak, çürümek bir duygudur
Tavandan taçlandıran küçük kan damlacıkları
Kafama iniyorum, psikopat hastayım.
Sonunda bitirdim Amy, tavan arasına geleceğimi biliyorum!
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın Evet olup olmadığını görün
Bay Piser, bence buraya gelmelisiniz.
Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçmiş.
Bence buraya gelmelisin.
Bay Piser, bence buraya gelmelisiniz.
Amy tavan arasında ve beynim kendinden geçmiş.
Bence buraya gelmelisin.
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın olup olmadığını görün
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın olup olmadığını görün
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın olup olmadığını görün
Belki de gerçekten öldüğünü düşünerek satın almaları en iyisidir
Eğer gerçekten doğruysa düşünüyorum
O zaman sana nasıl söylüyorum?
Ve eğer gerçekten yapmak isteseydim
Ben de kurban olmalı mıyım
Terör merdivenlerinde yürümeli miyim
Ve tüm terör fuarlarımın olup olmadığını görün
Koltuğunuz terör Tekerleğinde sizi bekliyor