Intocable — Duda Y Soledad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Intocable adlı sanatçının "Duda Y Soledad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Desde que no está conmigo
No he encontrado un motivo
para seguir, para vivir
Me quede solo y vacío
Ya mi mente no responde
Todo es un triste desastre
A donde se fue?,
Por que se marcho aquel amor
que aún extraño tanto…
Hoy, la duda y soledad
acabarán lo poco que dejó,
Pues sin su amor
mi vida ya no es nada
No, no acepto este final
Me aferro a que algún día regresará
a hacer feliz a este corazon
que la amó, que la amó, que aún la ama…
Ya mi mente no responde
Todo es un triste desastre
A donde se fue?,
Por que se marcho aquel amor
que aún extraño tanto…
Hoy, la duda y soledad
acabarán lo poco que dejó,
Pues sin su amor
mi vida ya no es nada
No, no acepto este final
Me aferro a que algún día regresará
a hacer feliz a este corazon
que la amó, que la amó, que aún la ama…
Como me hace tanto daño
nadamás de imaginarla en otros brazos
que es feliz…
Hay momentos que quisiera
ir corriendo tras de ella
arrodillarme ante sus pies…
Hoy, la duda y soledad
acabarán lo poco que dejó,
Pues sin su amor
mi vida ya no es nada
No, no acepto este final
Me aferro a que algún día regresara
a hacer feliz a este corazon
que la amó, que la amó, que aún la ama…
Y por siempre la amará…

Şarkı sözü çevirisi

Çünkü o benimle değil.
Hiç bir neden bulamadım
devam etmek, yaşamak
Yalnız ve boş kaldım.
Aklım artık yanıt vermiyor.
Her şey üzücü bir karmaşa
Nereye gitti?,
Bu aşk neden gitti
hala çok özlüyorum…
Bugün, şüphe ve yalnızlık
geride bıraktığı az şeyi bitirecekler.,
Onun aşkı olmadan
hayatım artık bir şey değil.
Hayır, bu sonu kabul etmiyorum.
Bir gün bende geri gelecek
bu kalbi mutlu etmek için
onu kim sevdi, kim sevdi, kim hala onu seviyor…
Aklım artık yanıt vermiyor.
Her şey üzücü bir karmaşa
Nereye gitti?,
Bu aşk neden gitti
hala çok özlüyorum…
Bugün, şüphe ve yalnızlık
geride bıraktığı az şeyi bitirecekler.,
Onun aşkı olmadan
hayatım artık bir şey değil.
Hayır, bu sonu kabul etmiyorum.
Bir gün bende geri gelecek
bu kalbi mutlu etmek için
onu kim sevdi, kim sevdi, kim hala onu seviyor…
Beni bu kadar çok incitiyor
onu diğer kollarda hayal etmekten başka bir şey yok
kim mutlu…
Bunu yapmak istediğim zamanlar var.
sonra onu çalıştıran
ayaklarının önünde diz çök…
Bugün, şüphe ve yalnızlık
geride bıraktığı az şeyi bitirecekler.,
Onun aşkı olmadan
hayatım artık bir şey değil.
Hayır, bu sonu kabul etmiyorum.
Ona gelecek bir gün bekle ben
bu kalbi mutlu etmek için
onu kim sevdi, kim sevdi, kim hala onu seviyor…
Ve sonsuza dek onu sevecek…