Intocable — Jamás Te Dije şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Intocable adlı sanatçının "Jamás Te Dije" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Quisiera entrar por un suspiro de tu aliento
hasta el fondo de tu alma y de tus pensamientos,
quiero saber sí existió en algún momento
la posibilidad de ser tu dueño.
Comprenderé sí ahora ya es muy tarde,
de una ilusión no puedo hacer alarde.
Pues la oportunidad ahora la veo perdida,
dentro del pensamiento se quedó cautiva.
Derramé los sentimientos por que ya no podía
cargarlos en mi pecho.
Por conservarlos siempre en una tumba fría
me ganó la batalla la melancolía.
Pues la oportunidad ahora la veo perdida,
dentro del pensamiento se quedó cautiva.
Derramé los sentimientos por que ya no podía
cargarlos en mi pecho.
Por conservarlos siempre en una tumba fría
me ganó la batalla la melancolía.
Comprenderé sí ahora ya es muy tarde,
de una ilusión no puedo hacer alarde.
Pues la oportunidad ahora la veo perdida,
dentro del pensamiento se quedó cautiva.
Derramé los sentimientos por que ya no podía
cargarlos en mi pecho.
Por conservarlos siempre en una tumba fría
me ganó la batalla la melancolía.
Pues la oportunidad ahora la veo perdida,
dentro del pensamiento se quedó cautiva.
Derramé los sentimientos por que ya no podía
cargarlos en mi pecho.
Por conservarlos siempre en una tumba fría
me ganó la batalla la melancolía.
Por que jamás te dije que te quería.

Şarkı sözü çevirisi

Bir nefes alıp gelmek istiyorum.
ruhunun ve düşüncelerinin dibine,
Herhangi bir zamanda var olup olmadığını bilmek istiyorum
sana sahip olma olasılığı.
Eğer çok geç ise artık anlarım,
Bir illüzyonla övünemem.
Bu fırsat için şimdi kaybolduğunu görüyorum,
bu düşünce içinde tutsak kaldı.
Duygularımı döküyorum çünkü artık yapamadım.
onları göğsüme taşı.
Onları her zaman soğuk bir mezarda tutmak için
Melankoli ile Savaşı kazandım.
Bu fırsat için şimdi kaybolduğunu görüyorum,
bu düşünce içinde tutsak kaldı.
Duygularımı döküyorum çünkü artık yapamadım.
onları göğsüme taşı.
Onları her zaman soğuk bir mezarda tutmak için
Melankoli ile Savaşı kazandım.
Eğer çok geç ise artık anlarım,
Bir illüzyonla övünemem.
Bu fırsat için şimdi kaybolduğunu görüyorum,
bu düşünce içinde tutsak kaldı.
Duygularımı döküyorum çünkü artık yapamadım.
onları göğsüme taşı.
Onları her zaman soğuk bir mezarda tutmak için
Melankoli ile Savaşı kazandım.
Bu fırsat için şimdi kaybolduğunu görüyorum,
bu düşünce içinde tutsak kaldı.
Duygularımı döküyorum çünkü artık yapamadım.
onları göğsüme taşı.
Onları her zaman soğuk bir mezarda tutmak için
Melankoli ile Savaşı kazandım.
Çünkü seni sevdiğimi hiç söylemedim.