Intocable — Quizá No Sea Tarde şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Intocable adlı sanatçının "Quizá No Sea Tarde" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Estoy que no me aguanto
Estoy que me doy pena
Me mata la tristeza
Porque pienso en ella
No puedo olvidarla
Ni dejarla de amar
Y ella no siente igual.
Por dentro estoy muriendo
Le lloro y me arrepiento
Me matan los recuerdos
Y lo que por ella siento
Quisiera borrarla
De mi mente y pensar
Que la puedo olvidar.
Estar tan lejos de ella me mata
Sin su presencia mi vida no es nada
Daria cualquier cosa porque regresara y volver
A empezar.
Quizá No Sea Tarde
Para ir a buscarla
Decirle que la amo
Que no puedo olvidarla
Que es todo en mi vida
Y que llevo una herida en mi pecho
De tanto extrañarla.
Quizá No Sea Tarde
Pa' pedirle perdón
Pa' que mire en mis ojos y vea en mi interior
Que no soy ni un poquito de lo que antes era
Que muero por ella
Y no quiero perderla.
Si yo me animara y no fuera cobarde
Quizá No Sea Tarde.
Estar tan lejos de ella me mata
Sin su presencia mi vida no es nada
Daria cualquier cosa porque regresara y volver
A empezar.
Quizá No Sea Tarde
Para ir a buscarla
Decirle que la amo
Que no puedo olvidarla
Que es todo en mi vida
Y que llevo una herida en mi pecho
De tanto extrañarla.
Quizá No Sea Tarde
Pa' pedirle perdón
Pa' que mire en mis ojos y vea en mi interior
Que no soy ni un poquito de lo que antes era
Que muero por ella
Y no quiero perderla.
Si yo me animara y no fuera cobarde
Quizá No Sea Tarde

Şarkı sözü çevirisi

Dayanamıyorum.
Kendim için üzülüyorum.
Hüzün beni öldürüyor
Çünkü onu düşünüyorum.
Onu unutamam.
Ne de onu sevmeyi bırak
Ve aynı şeyi hissetmiyor.
İçeride ölüyorum.
Ağlıyorum ve pişman oluyorum
Anılarım beni öldürüyor
Ve onun için ne hissediyorum
Bunu silmek istiyorum.
Aklımdan ve düşüncemden
Onu unutabileceğimi.
Ondan çok uzakta olmak beni öldürüyor
Varlığınız olmadan hayatım hiçbir şey değildir.
Her şeyi verirdim çünkü geri gelirdim ve geri gelirdim
Hadi başlayalım.
Belki de Çok Geç Değil.
Gidip onu
Onu sevdiğimi söyle
Hiç unutamıyorum onu
Tüm hayatımın içinde
Ve göğsümde bir yara var
Onu çok özlüyorum.
Belki de Çok Geç Değil.
Senden AF dilemek için.
Gözlerimin içine bak ve içimi gör
Eskiden olduğum gibi değilim.
Onun için ölürüm
Ve onu kaybetmek istemiyorum.
Kendimi neşelendirip korkak olmasaydım
Belki de Çok Geç Değil.
Ondan çok uzakta olmak beni öldürüyor
Varlığınız olmadan hayatım hiçbir şey değildir.
Her şeyi verirdim çünkü geri gelirdim ve geri gelirdim
Hadi başlayalım.
Belki de Çok Geç Değil.
Gidip onu
Onu sevdiğimi söyle
Hiç unutamıyorum onu
Tüm hayatımın içinde
Ve göğsümde bir yara var
Onu çok özlüyorum.
Belki de Çok Geç Değil.
Senden AF dilemek için.
Gözlerimin içine bak ve içimi gör
Eskiden olduğum gibi değilim.
Onun için ölürüm
Ve onu kaybetmek istemiyorum.
Kendimi neşelendirip korkak olmasaydım
Belki de Çok Geç Değil.