INXS — Perfect Strangers şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, INXS adlı sanatçının "Perfect Strangers" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Don’t tell me your name, just use that pretty mouth
Kiss me if you want this, but I want you inside out
Start here at the end, and later when we’re waking
Our bodies still weak, we finally meet, turn my head and say
We could be perfect strangers, let’s spend tonight
We could be perfect strangers, hello, won’t you look in my eyes?
Don’t let this bad world change you
You got places to go, so much further than I can see
We could be perfect strangers
Thank you for spending one night with me Do, do, do, do… Do, do, do, do… Do, do, do, do… Do, do, do, do Let’s just keep this simple, 11 A.M., it’s goodbye
The syrup’s so much sweeter when you let the butter fly
So spread your wings and go, it’s better not to know
What I’m gonna miss, I’ll remember your kiss
When I turn my head and say
We could be perfect strangers, let’s spend tonight
We could be perfect strangers, hello, won’t you look in my eyes?
Don’t let this bad world change you
You got places to go, so much further than I can see
We could be perfect strangers
Thank you for spending one night with me, yeah
Aw, come on baby… You know what I'm talkin' about, come on!
Wooo… We are passing trains, we are whiplash lovers
We are burning wires melting all over each other
(K.P. sax solo)
We could be perfect strangers, let’s spend tonight
We could be perfect strangers, hello, won’t you look in my eyes?
Everyone wants U but nobody knows that you’re so alone inside
We could be perfect strangers, thank you for spending one night

Şarkı sözü çevirisi

Bana adını söyleme, sadece o güzel ağzını kullan
Bunu istiyorsan öp beni, ama seni tersyüz etmek istiyorum
En sonunda buradan başlayın ve daha sonra uyandığımızda
Bedenlerimiz hala zayıf, sonunda buluşuyoruz, başımı çevirip şöyle diyoruz
Tamamen yabancı olabiliriz, bu geceyi geçirelim.
Tamamen yabancı olabiliriz, Merhaba, gözlerimin içine bakmaz mısın?
Bu kötü dünyanın seni değiştirmesine izin verme
Gidecek yerlerin var, görebileceğimden çok daha fazla.
Tamamen yabancı olabiliriz.
Benimle bir gece geçirmek için teşekkür ederim, yapın, yapın, Yapın, yapın, yapın, Yapın, yapın, yapın, Yapın, yapın, yapın, yapın sadece bu basit tutalım, 11: 00, hoşça kal.
Tereyağının uçmasına izin verdiğinde şurup çok daha tatlı oluyor.
Bu yüzden kanatlarını aç ve git, bilmemek daha iyi
Ne özleyeceğim, öpücüğünü hatırlayacağım
Başımı çevirip
Tamamen yabancı olabiliriz, bu geceyi geçirelim.
Tamamen yabancı olabiliriz, Merhaba, gözlerimin içine bakmaz mısın?
Bu kötü dünyanın seni değiştirmesine izin verme
Gidecek yerlerin var, görebileceğimden çok daha fazla.
Tamamen yabancı olabiliriz.
Benimle bir gece geçirdiğin için teşekkür ederim.
Hadi bebeğim... neden bahsettiğimi biliyorsun, hadi!
Wooo ... trenleri geçiyoruz, kırbaç aşığıyız
Birbirimizin her yerinde eriyen telleri yakıyoruz
(K. P. Sax solo)
Tamamen yabancı olabiliriz, bu geceyi geçirelim.
Tamamen yabancı olabiliriz, Merhaba, gözlerimin içine bakmaz mısın?
Herkes seni istiyor ama kimse içeride çok yalnız olduğunu bilmiyor
Tamamen yabancı olabiliriz, bir gece geçirdiğiniz için teşekkür ederiz