Ирина Дубцова — Что тебе я сделала şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ирина Дубцова adlı sanatçının "Что тебе я сделала" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Она читает по глазам секретов наших отражения.
Что ты уходишь по ночам в свои, другие измерения.
Я только душу забрала, а к ней, — ты телом возвращаешься.
За что же мне гореть до тла…
О, Боже! Что тебе я сделала?
Что тебе я сделала!
О, Боже! Что тебе я сделала?
Сделала! Сделала!
Можно стереть, можно гадать, но мне ответят даже ангелы.
Может теперь, но не тогда. Не черновик, а все же набело.
Не половинка может быть! Не подхожу краями острыми.
Могу твоим ответом быть! Но, как не быть ее вопросами?
Ты не виновный на суду, но я одна тебе поверила.
Я за тобой и в ад пойду…
Святая, что тебе я сделала?
Что тебе я сделала!
Святая, что тебе я сделала:
Сделала! Сделала!
Если любовь ищет сама не отпуская на столетия. -
Наши с тобой души сплела, так что же так больно…
Помилуй, что тебе я сделала?
Что тебе я сделала!
Помилуй, что тебе я сделала?
Сделала! Сделала!
Şarkı sözü çevirisi
O bizim yansımaları sırlarını gözlerinden okur.
Geceleri kendi boyutlarında ayrıldığını.
Ben sadece ruhumu aldım, ve ona, - sen bedenle geri dönüyorsun.
Neden yanayım?…
Aman Tanrım! Sana ne yaptım ben?
Sana ne yaptım!
Aman Tanrım! Sana ne yaptım ben?
Yaptım! Yaptım!
Silebilirsin, tahmin edebilirsin, ama melekler bile bana cevap verecek.
Belki şimdi, ama o zaman değil. Taslak değil, ama yine de doldurdu.
Değil yarısı olabilir! Keskin kenarlara uymuyorum.
Cevabın olabilir! Ama onun soruları nasıl olmaz?
Mahkemede suçlu değilsin ama sana inanan tek kişi benim.
Seni takip edeceğim ve cehenneme gideceğim.…
Azize, sana ne yaptım?
Sana ne yaptım!
Azize, sana ne yaptım?:
Yaptım! Yaptım!
Eğer aşk kendini yüzyıllar boyunca bırakmadan arıyorsa. -
Ruhlarımızı birbirine bağladı, bu yüzden ne kadar acıtıyor…
Merhamet et, sana ne yaptım?
Sana ne yaptım!
Merhamet et, sana ne yaptım?
Yaptım! Yaptım!