Ирина Ортман — Притяжение şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ирина Ортман adlı sanatçının "Притяжение" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ты просто читай мысли мои, как на ладони я.
По ним всё узнай, и сомнения скажут нам: «Goodbye!»
К тебе, как ангела в небеса — магнитом тянет меня.
Без слов, так сладко смотреть в глаза.
Притяжение тем сильней, чем ближе я!
Ты просто лови взгляды мои, не отпускай меня.
Ладони сожми и храни мечту от затмения.
К тебе, как ангела в небеса — магнитом тянет меня.
Без слов, так сладко смотреть в глаза.
Притяжение тем сильней, чем ближе я!
К тебе, как ангела в небеса — магнитом тянет меня.
Без слов, так сладко смотреть в глаза.
Притяжение тем сильней, чем ближе я!
К тебе, как ангела в небеса — магнитом тянет меня.
Без слов, так сладко смотреть в глаза.
Притяжение тем сильней, чем ближе я!
К тебе, как ангела в небеса — магнитом тянет меня.
Без слов, так сладко смотреть в глаза.
Притяжение тем сильней, чем ближе я!
Şarkı sözü çevirisi
Sen sadece düşüncelerimi oku, avucumun içinde olduğum gibi.
Onlardan her şeyi Öğren ve şüphe bize: "Goodbye!»
Sana, cennete bir melek gibi-mıknatıs beni çeker.
Kelimeler olmadan, gözlere bakmak çok tatlı.
Çekim daha güçlü, daha yakınım!
Sadece bakışlarımı yakala, beni bırakma.
Avuç içi sıkıştır ve rüyayı tutulmadan uzak tut.
Sana, cennete bir melek gibi-mıknatıs beni çeker.
Kelimeler olmadan, gözlere bakmak çok tatlı.
Çekim daha güçlü, daha yakınım!
Sana, cennete bir melek gibi-mıknatıs beni çeker.
Kelimeler olmadan, gözlere bakmak çok tatlı.
Çekim daha güçlü, daha yakınım!
Sana, cennete bir melek gibi-mıknatıs beni çeker.
Kelimeler olmadan, gözlere bakmak çok tatlı.
Çekim daha güçlü, daha yakınım!
Sana, cennete bir melek gibi-mıknatıs beni çeker.
Kelimeler olmadan, gözlere bakmak çok tatlı.
Çekim daha güçlü, daha yakınım!