Iron Chic — Know What I Mean, Jellybean? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Iron Chic adlı sanatçının "Know What I Mean, Jellybean?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

By then I’d had enough*
I couldn’t stand to watch you die
So I died first, that’s how I survived
Now I can’t feel the ground tremble beneath my feet
And I won’t make a sound while
This town crumbles into the sea
It’s been years, even after all this time
I’m still here there’s simply nothing inside
When I held your head and whispered into you ear
«it's okay to leave now, there’s nothing left for you here.»
I knew I had nothing left to fear
It’s not hard to keep it inside
A feeling so hard to describe
I don’t know if that’s okay
I’m gonna do it anyway
Do it anyway
Yeah it hurt, it’s almost something else now
I cried so much I thought I might drown
I’m out of tears, I’ll make no concessions
Through all these years I’ve learned a lesson
Every thing I love will die
In due time

Şarkı sözü çevirisi

O zamana kadar yeterince içtim.*
Ölmeni izlemeye dayanamadım.
Bu yüzden önce ben öldüm, bu yüzden hayatta kaldım
Şimdi ayaklarımın altında yer titremesini hissedemiyorum
Ve bir ses çıkarmayacağım
Bu kasaba denize dökülüyor
Bunca zamandan sonra bile yıllar geçti.
Hala buradayım. içeride hiçbir şey yok.
Kafanı tuttuğumda ve kulağına fısıldadığımda
«şimdi ayrılmak sorun değil, burada senin için hiçbir şey kalmadı.»
Korkacak bir şeyim olmadığını biliyordum.
İçeride tutmak zor değil.
Tarif etmek çok zor bir duygu
Eğer sorun olmazsa bilmiyorum
Yine de yapacağım
Yine de yap
Evet acıttı, şimdi neredeyse başka bir şey
O kadar çok ağladım ki boğulurum diye düşündüm.
Gözyaşlarım bitti, taviz vermeyeceğim
Bunca yıl boyunca bir ders aldım.
Sevdiğim her şey ölecek.
Zamanında