Иван Кучин — Сентиментальный детектив 2 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Иван Кучин adlı sanatçının "Сентиментальный детектив 2" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

А она сама, вообще, из интеллигенции.
Как нацепит красный бант, выйдет из-за ширмы,
Сразу видно — консультант, иностранной фирмы.
Ну, амур прищурил глаз, плюнул на сомнения
И пошла любовь у нас ультрасовременная.
Не сказать, чтоб плохо всё — всё вполне приглядно,
Правда, страсти у неё, по ночам, ну — ладно.
Тут ещё деталь одна, тоже очень странная,
Только гости так она, раз меня, и в ванную,
То в чулан меня запрёт, то на антресоли,
И меня, конечно, зло берёт: «Чемодан я, что-ли?»
Психанул раз как-то я: — «Чем, мол, недовольная?»
А она грит: — «У тебя — морда протокольная».
«Ладно» — думаю, сидя в шифонере тёмном, —
«Ночью я тебе, змея, всё-всё-всё припомню».
Ну, а сам глаза до дыр стёр, глядя сквозь скважину.
А они там — гыр-гыр-гыр — чешут не по — нашему
Только вот сдаётся мне эти иностранцы
Не они, а в их тряпье наши голодранцы.
Приблатыкались под них, шушера валютная
Ох, я вам! И спёрло дых за её беспутную,
Закипела кровь моя. Ну, держитесь, волки!
И рванул рубаху я, обнажив наколки.
Морду сделал кирпичом, выгнул пальцы веером
Эх! И вышибнул плечом дверцы шифонера я,
Залетаю и реву: — «Ша! Баркуда! Падла!»
«Кыш под нары! Пасть порву! Кислая баланда».
Глядь, один аж побелел, выронил фломастеры
И белугою взревел: — «Террористы, гангстеры!»
И с балкона, а второй, хоть и чернокожий
Тот по-русски: — «Я», — грит, — «свой», но с балкона тоже.
Всё утихло, выпил я, а она, сердешница,
Под столом лежит плашмя, не мычит, не телится.
Я водой её полил — вроде оклемалась.
«Что ж ты, Ваня, натворил?», — ну и разрыдалась.
«Ах, дурак ты. Ах, бандит. Где ж теперь мне денег брать?
Это ж были», — говорит, — «бизнесмены, твою мать».
Знать бы, ладно, ничего — всё поймут ребята.
«Ничего-то, ничего, да этаж девятый».
И ударилася вновь, слёзы пуще прежнего,
Свою грустную любовь утешаю нежно я:
«Отмотаю"-, мол -, «Я срок и вернусь к тебе».
Ну, а тут в дверях звонок. «Кто там?». «ФСБ».
Ну, а тут в дверях звонок. «Кто там?». «ФСБ».

Şarkı sözü çevirisi

Ve kendisi, genel olarak, aydınlardan.
Kırmızı bir yay nasıl takılır, ekranın arkasından çıkar,
Hemen görülebilir-danışman, yabancı bir firma.
Eh, Cupid gözlerini şaşkına çevirdi, şüphelere tükürdü
Ve biz ultra modern aşk gitti.
Demek değil, kötü bir şey-her şey oldukça güzel,
Doğru, tutkuları var, geceleri, Tamam.
Burada başka bir detay, aynı zamanda çok garip,
Sadece misafirler o yüzden, beni bir kez, ve banyo,
Sonra dolaba beni yasakla, sonra asma kat,
Ve beni, tabii ki, kötülük alır: "ben Bir Bavul, bir şey mi?»
Bir keresinde bir şekilde çıldırdım: — «ne, diyorlar, mutsuz mu?»
Ve o Grit: - " bir protokol namlu var."
» Tamam " — koyu şifoniyer oturan düşünüyorum, —
"Gece sana, yılan, her şeyi hatırlıyorum."
Eh, gözlerin kendisi deliklere kadar silindi, delikten bakıyordu.
Ve onlar orada-gyr-gyr-gyr — bizim yolumuza değil
Ama şimdi bu yabancılar bana teslim oluyor
Onlar değil, onların paçavraları bizim hödüklerimiz.
Onlar altında priblatykali, shusher para birimi
Oh, Ben size! Ve onun ahlaksız için duman çaldı,
Kanım kaynadı. Dayan Kurtlar!
Ve gömleğimi yırttım, dövmeleri açığa çıkardım.
Namlu bir tuğla yaptı, parmaklarını bir fan ile eğdi
Ah! Ve şifonerin kapısının omzunu kırdım.,
Uçuyorum ve kükrüyorum — - " Sha! Barkuda! Piç kurusu!»
Ahırların altına! Gebertirim! Ekşi balanda."
Bak, biri zaten beyazlaştı, Keçeli kalemleri düşürdü
Ve belugoya bağırdı — - " teröristler, gangsterler!»
Ve balkondan ve ikincisi, siyah olmasına rağmen
Rusça'da: — » Ben", - Grit, - "kendi", ama balkondan da.
Her şey bitti, ben içtim ve o, kalp atışı,
Masanın altında düz yatıyor, Moo değil, buzağı yok.
Ben su döktüm-oklematsya gibi.
"Ne yaptın Vanya?"- iyi ve ağladı.
"Ah, seni aptal. Ah, haydut. Şimdi parayı nereden alacağım?
» İşadamları, lanet olsun «diyor.
Bilmek istiyorum, Tamam, hiçbir şey-çocuklar anlayacaktır.
"Hiçbir şey, hiçbir şey, Evet dokuzuncu kat."
Ve tekrar vurdu, gözyaşları öncekinden daha büyük,
Hüzünlü aşkımı nazikçe teselli ediyorum:
"Geri saracağım « - »ben bir dönemim ve sana geri döneceğim" diyorlar.
Kapı zili var. "Orada kim var?». FSB.
Kapı zili var. "Orada kim var?». FSB.

Сентиментальный детектив 2 şarkısının klibi (Иван Кучин)