J Alvarez — Quedate Aqui (feat. Eliot "El Mago de Oz") şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, J Alvarez adlı sanatçının "Quedate Aqui (feat. Eliot "El Mago de Oz")" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hoy te bajo la luna
Hoy te llevo a mi lugar
Donde no existen rencores
Mucho menos la maldad
Donde la briza te toca en mi casita frente al mar
Cubiertos de cariño, con ganas no de levantar
Y sentir ese calor en mi cama
Y zurrándome al oído que me ama
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Un pajarito nos levanta, es hora de desayunar
Ese frío de la mañana que no nos deja separar
Nos bañamos en un río que yo preparé para ti Con muchos pétalos de rosa como sé que te gusta a ti
Y sentir ese calor en mi cama
Y zurrándome al oído que me ama
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Y sentir ese calor en mi cama
Y surrándome al oído que me ama
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Baby ésto es de parte de J Álvarez
Junto a Eliot «El Mago de Oz»
Nelflow
Para todas esas chicas latinas
Canción tras canción, yo te cantaré a ti Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí

Şarkı sözü çevirisi

"Ay ışığında sana bugün
Bugün seni evime götüreceğim.
Kin olmadığı yerde
Çok daha az kötülük
Rüzgarın sana dokunduğu küçük evimde denize bakan
Sevgi ile kaplı, kaldırmamak isteyen
Ve yatağımdaki sıcaklığı hisset
Ve beni seven kulağıma vuruyor
Bu yüzden burada kal, sadece varız sen ve ben kalbimi icat eden bir aşk adasıyız
Şarkı sonra şarkı, sana adını söyleyeceğim kum deniz için yazdım burada oturmak için
Deniz seni buraya oturtsun.
Küçük bir kuş bizi kaldırıyor, kahvaltı zamanı
Ayrılmamıza izin vermeyen o soğuk sabah
Senin için hazırladığım bir nehirde yıkandık. bir sürü gül yaprağı ile.
Ve yatağımdaki sıcaklığı hisset
Ve beni seven kulağıma vuruyor
Bu yüzden burada kal, sadece varız sen ve ben kalbimi icat eden bir aşk adasıyız
Şarkı sonra şarkı, sana adını söyleyeceğim kum deniz için yazdım burada oturmak için
Deniz seni buraya oturtsun.
Ve yatağımdaki sıcaklığı hisset
Ve beni seven kulağına gülümsüyor
Bu yüzden burada kal, sadece varız sen ve ben kalbimi icat eden bir aşk adasıyız
Şarkı sonra şarkı, sana adını söyleyeceğim kum deniz için yazdım burada oturmak için
Deniz seni buraya oturtsun.
Bu yüzden burada kal, sadece varız sen ve ben kalbimi icat eden bir aşk adasıyız
Şarkı sonra şarkı, sana adını söyleyeceğim kum deniz için yazdım burada oturmak için
Deniz seni buraya oturtsun.
Bebeğim, bu J Alvarez'den.
Eliot İle " Oz Büyücüsü»
Nelflow
Tüm bu Latin kızlar için
Şarkı sonra şarkı, sana adını söyleyeceğim kum deniz için yazdım burada oturmak için
Deniz seni buraya oturtsun.
Deniz seni buraya oturtsun.