J. Cole — Breakdown şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, J. Cole adlı sanatçının "Breakdown" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Look, I just shed tears homie and now I ain’t too proud to admit it Just seen my father for the first time in a minute
And when I say a minute I mean years man
Damn, a whale could have swam in them tears fam
Cause as I left them I reflected on my younger days
When it was just me and my brother and my mother played
Father, cause no other man bothered
Not even my biological, it never seemed logical
But I accepted it cause I ain’t know no better
Thought I was brighter than a Polo sweater
No pops was like Martin with no Coretta
So many things you could have told me And saved me the trouble of lettin' my mistakes show me I feel like you barely know me And that’s a shame cause our last name is the same
That blood type flowin' through our veins is the same
My mama left you and maybe your anger’s to blame
But that’s no excuse, only you and God know the truth
And why you only call monthly, barely ever saw me Spend some summers with you and played with my cousin Maury
Maybe I should be tellin' you fuck you cause you selfish
But I want a father so bad, I can’t help it I break down, I break down
Can’t help but break down
I break down
I never thought I’d see my mama on that shit man
It’s fuckin' with her body, now she sick damn
I wanted a big house with a white picket fence and a pool
Who would have ever thought that it would come to this, man?
Quicksand is what this life feel like
That shit these rappers kick is nothin' like real life
You made a milli off of servin' hard white, yeah right
My mama tell you what addicted to that pipe feel like
Stupid niggas, I heard the cops be shootin' niggas
I swear to God, wish I could bullet proof my niggas
Can’t get no jobs, but they still recruitin' niggas
We tryna stand tall when it gets to crucial niggas
Break down! We break down, we break down, we break down…
Servin' time, locked down
And she don’t want nobody to know, his daughter 25 pounds
By the time he get out, she gon' be 4
Now will his girl stay down?
Ain’t no doubt, she love him yeah that’s fo sho
But temptation stays round
And if she strayed, how could he ever know?
Never know and so, she goes to the club on the weekend
A little freakin', but them niggas holla
But she never speakin', but tonight I see the devil creepin'
Cause she been lonely, she ain’t felt a man in 7 seasons
Damn! She do the best that she can
Her mama tellin' her to find another man
She college educated with a felon boyfriend
That’s what she thinkin' tonight
Maybe she’s right, but please
Stay down mama! Gotta be strong, don’t break down mama!
Please… stay down mama! Gotta be strong, don’t break down mama!
Don’t break down, don’t break down, don’t break down, don’t break down…
Break, break down
Steady break me down
Şarkı sözü çevirisi
Bak, sadece gözyaşı döktüm homie ve şimdi itiraf etmek için çok gurur duymuyorum babamı bir dakika içinde ilk kez gördüm
Ve bir dakika dediğimde, yıllar demek istiyorum.
Lanet olsun, balina gözyaşlarında yüzebilirdi.
Çünkü onları bıraktığımda genç günlerime yansıdım.
Sadece ben, kardeşim ve annem oynadığında
Baba, çünkü başka kimse rahatsız etmedi.
Biyolojik bile değil, hiç mantıklı görünmedi
Ama kabul ettim çünkü daha iyisini bilmiyorum.
Polo süveterden daha parlak olduğumu sanıyordum.
Hiçbir pops Coretta ile Martin gibiydi
Bana söyleyebileceğin çok şey var ve hatalarımın bana göstermesine izin verme zahmetinden kurtardın. beni neredeyse hiç tanımıyorsun gibi hissediyorum ve bu utanç verici çünkü soyadımız aynı
Damarlarımızda akan kan grubu aynı.
Annem seni terk etti ve belki de öfken suçlanıyor
Ama bu bir mazeret değil, sadece sen ve Tanrı gerçeği biliyorsunuz
Ve neden sadece aylık olarak aradın, seninle birkaç yaz geçirdiğimi ve kuzenim Maury ile oynadığımı neredeyse hiç görmedin
Belki de bencilsin diye seni becerdiğini söylemeliyim.
Ama çok kötü bir baba, bozulmaz ben yardım istiyorum, yıkmak istiyorum
Yardım edemem ama yıkmak
Ben yıkmak
Annemi bu bokta göreceğimi hiç düşünmemiştim.
Vücudunu sikiyor ve şimdi hasta.
Beyaz çitli ve havuzlu büyük bir ev istedim.
Kim bu noktaya geldiği için adam olacağını düşündüm olurdu?
Bataklık bu hayatın nasıl hissettirdiği
Bu rapçilerin tekmelediği bok, gerçek hayat gibi bir şey değil
Sert beyaz hizmetten bir milli yaptın, Evet doğru
Bu boru bağımlısı ne annem gibi hissediyorum söyle
Aptal zenciler, polislerin zencileri vurduğunu duydum.
Yemin ederim, keşke zencilerime kurşun geçirebilseydim.
İş bulamıyorlar ama hala zencileri işe alıyorlar.
Biz tryna stand tall zaman o gets için crucial niggas
Dağılın! Yıkılıyoruz, yıkılıyoruz, yıkılıyoruz…
Hizmet süresi, kilitli
Ve kimsenin bilmesini istemiyor, kızı 25 pound
O dışarı çıktığında, 4 yaşında olacak.
Kızı şimdi aşağı kalır?
Hiç şüphe yok ki, onu seviyor, evet, bu fo sho
Ama günaha yuvarlak kalır
Ve eğer o saptıysa, o nasıl bilebilir?
Asla bilemezsiniz ve bu yüzden hafta sonu kulübe gider
Biraz garip, ama bu zenciler bağırıyor.
Ama o hiç konuşmuyor, ama bu gece şeytanın süründüğünü görüyorum.
Çünkü yalnızdı, 7 sezonda bir erkek hissetmedi
Lanet olsun! O iyi yapıyor
Annesi ona başka bir adam bulmasını söylüyor.
O kolej educated ile bir felon erkek arkadaş
O sanıyor bu gece ne var
Belki de haklıdır, ama lütfen
Yerde kal anne! Güçlü olmalısın, anneyi kırma!
Lütfen ... yerde kal anne! Güçlü olmalısın, anneyi kırma!
Sen sakın bozulma yıkmak, sakın kırma, sakın bozulma yok…
Kırmak, yıkmak
Sürekli beni yıkmak