J. Cole — No Role Modelz şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, J. Cole adlı sanatçının "No Role Modelz" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

First things first rest in peace Uncle Phil
For real, you the only father that I ever knew
I get my bitch pregnant I’ma be a better you
Prophesies that I made way back in the Ville
For Phil, Listen even back when we was broke my team ill
Martin Luther King would have been on Dreamville
Talk to a nigga
One time for my LA sisters
One time for my LA hoes
Lame niggas can’t tell the difference
One time for a nigga who knows
Don’t save her
She don’t wanna be saved
Don’t save her
She don’t wanna be saved
Don’t save her
She don’t wanna be saved
Don’t save her
She don’t wanna be saved
No role models and I’m here right now
No role models to speak of Searchin' through my memory, my memory
I couldn’t find one
Last night I was gettin' my feet rubbed
By the baddest bitch, not Trina, but I swear to God
This bitch will make you call your girl up and tell her «Hey, what’s good?»
«Sorry I’m never comin' home I’ma stay for good»
Then hang the phone up, and proceed to lay the wood
I came fast like 9−1-1 in white neighborhoods
Ain’t got no shame bout it She think I’m spoiled and I’m rich cause I can have any bitch
I got defensive and said «Nah, I was the same without it»
But then I thought back, back to a better me Before I was a B-list celebrity
Before I started callin' bitches bitches so heavily
Back when you could get a platinum plaque without no melody
You wasn’t sweatin' me I want a real love, dark skinned and Aunt Viv love
That Jada and that Will love
That leave a toothbrush at your crib love
And you ain’t gotta wonder whether that’s your kid love
Nigga I don’t want no bitch from reality shows
Out of touch with reality hoes
Out in Hollywood bringin' back 5 or 6 hoes
Fuck em' then we kick em' to the door
Nigga you know how it go She deserved that, she a bird, it’s a bird trap
You think if I didn’t rap she would flirt back
Takin' off her skirt, let her wear my shirt before she leave
I’ma need my shirt back
Nigga you know how it go There’s an old saying in Tennessee — I know it’s in Texas — probably in Tennessee that says fool me once, shame on — shame on you.
If you fool me we can’t get fooled again
Fool me one time shame on you
Fool me twice, can’t put the blame on you
Fool me three times, fuck the peace signs
Load the chopper, let it rain on you
My only regret was too young for Lisa Bonet
My only regret was too young for Nia Long
Now all I’m left with is hoes from reality shows
Hand her a script the bitch probably couldn’t read along
My only regret was too young for Sade Adu
My only regret could never take Aaliyah home
Now all I’m left with is hoes up in Greystone
With the stale face cause they know it’s they song
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)
She shallow but the pussy deep (she shallow, she shallow)

Şarkı sözü çevirisi

İlk önce huzur içinde yat Phil Amca
Gerçekten, tanıdığım tek baba sensin.
Ben almak benim orospu hamile ben'ma olmak bir daha iyi sen
Köyde geri döndüğüme dair kehanetler
Phil, her zaman geri takımımı kırdı hasta Dinle bile
Martin Luther King Dreamville'de olurdu.
Bir zenciyle konuş
Los Angeles kız kardeşlerim için bir kez
LA hoes benim için bir kez
Topal zenciler farkı anlayamaz
Bilen bir zenci için bir kez
Öyle olsun
I don't wanna kurtarılmak istemiyor
Öyle olsun
I don't wanna kurtarılmak istemiyor
Öyle olsun
I don't wanna kurtarılmak istemiyor
Öyle olsun
I don't wanna kurtarılmak istemiyor
Rol model yok ve şu anda buradayım
Hafızamı, hafızamı aramaktan bahsetmek için rol model yok
Başka bir şey bulamadım
Dün gece ayaklarımı ovuşturuyordum.
En kötü orospu adına, Trina değil, ama yemin ederim
Bu orospu kızını aramanı ve ona " hey, iyi olan nedir?»
"Üzgünüm, eve hiç gelmiyorum, sonsuza kadar kalacağım.»
Sonra telefonu asın ve ahşabı döşemeye devam edin
Beyaz mahallelerde 9-1-1 gibi hızlı geldim
Bu konuda utanılacak bir şey yok. şımarık olduğumu ve zengin olduğumu düşünüyor çünkü herhangi bir orospuya sahip olabilirim.
Ben de savunmaya geçtim ve Hayır dedi, o olmadan ben de aynını yaptım »
Ama sonra tekrar düşündüm, B listesindeki bir ünlü olmadan önce daha iyi bir bana geri döndüm
Orospuları çağırmaya başlamadan önce çok sert orospular
Herhangi bir melodi olmadan platin plak alabilirdin.
Beni terlemedin, gerçek bir aşk istiyorum, koyu tenli ve Viv teyze aşk
Bu Jada ve bu seveceksiniz
Bu beşik aşk bir diş fırçası bırakın
Ve bunun senin çocuk aşkın olup olmadığını merak etmene gerek yok
Zenci reality şovlarından bir orospu istemiyorum
Gerçeklik çapalar ile temas dışında
Dışarı içinde Hollywood bringin ' geri 5 veya 6 çapalar
Onları siktir et, sonra da kapıyı tekmeleyelim.
Zenci, nasıl olduğunu biliyorsun, bunu hak etti, o bir kuş, bu bir kuş tuzağı
Eğer rap yapmazsam, ona karşılık vereceğini mi düşünüyorsun?
Eteğini çıkarırken, ayrılmadan önce gömleğimi giymesine izin ver
Geri istemek olayım
Tennessee'de eski bir atasözü var — Teksas'ta olduğunu biliyorum - muhtemelen Tennessee'de beni bir kez aptal yerine koy, utanç verici-utanç verici.
Eğer beni kandırabilirsen bir daha kandıramayız.
Beni bir kez aptal yerine koy.
Beni iki kez kandır, suçu sana atamam.
Beni üç kez aptal yerine koy, barış işaretlerini siktir et
Helikopteri yükle, sana yağmur yağmasına izin ver
Tek pişmanlığım Lisa Bonet için çok gençti
Tek pişmanlığım Nia Long için çok gençti
Şimdi geriye kalan tek şey reality şovlarından fahişeler
Ona bir senaryo ver orospu muhtemelen birlikte okuyamadı
Tek pişmanlığım Sade Adu için çok gençti.
Tek pişmanlığım Aaliyah'ı asla eve götüremezdi.
Şimdi sadece Greystone'daki çapalar kaldı.
Bayat bir yüzle çünkü onlar şarkı olduğunu biliyorlar
O sığ ama kedi derin (o sığ, o sığ)
O sığ ama kedi derin (o sığ, o sığ)
O sığ ama kedi derin (o sığ, o sığ)
O sığ ama kedi derin (o sığ, o sığ)