Jackie DeShannon — I Won't Try to Put Chains on Your Soul şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jackie DeShannon adlı sanatçının "I Won't Try to Put Chains on Your Soul" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was your shadow 'til the night came fallin'
Then it’s her
Go on and go if you’ve made up your mind
And it’s her you prefer
All this weepin' and a-waitin' that’s goin' on
I’m gonna let you go
'Cause I
Oh, I won’t try
I won’t try to put chains on your soul
If she’s your daybreak, your mornin' sun
And the light in my window is gone
If she’s the one that makes you feel like a man
Ah, baby, ain’t no use in me holdin' on
If what I got to give you
Ain’t enough to keep you home
Oh, I
Oh, I won’t try
I won’t try to put chains, chains on your soul
Whoa, baby, what I 'd do for you
I wouldn’t do it again
I’ll live without it
I’m really dyin' in the shape that I’m in
I know it’s a sin
But I can’t do a thing about it
Before you break up everything inside of me
Well, I’m gonna make it easy now
Gonna set you free, I mean
Set you free, ah, baby, 'cause I
Whoa, I, oh, I won’t try
Won’t try
I won’t try to put chains, chains on your soul
I won’t try chains on your soul
No, no, chains on your soul
There’ll be no chains, chains on your soul
I won’t try
I won’t try to put a chain, chain on your soul
No chain, chain on your soul
I won’t try

Şarkı sözü çevirisi

Gece düşene kadar senin gölgendim.
Öyleyse o olmalı.
Eğer kararını verdiysen git.
Ve onu tercih ediyorsun
Tüm bu ağlama ve bekleyiş devam ediyor
Ben gitmene izin
Çünkü Ben
Oh, ben çalışmayacağım
Ruhuna zincir takmaya çalışmayacağım.
Eğer o senin şafağınsa, senin sabah güneşinse
Ve penceremdeki ışık gitti
Eğer seni bir erkek gibi hissettiren o ise
Ah, bebeğim, beni tutmanın bir faydası yok
Eğer sana verebileceklerim varsa
Seni evde tutmak için yeterli değil
Oh, Ben
Oh, ben çalışmayacağım
Ruhuna zincir takmaya çalışmayacağım.
Bebeğim, senin için ne yapacağım?
Bunu bir daha yapmayacağım
Onsuz yaşayacağım.
İçinde olduğum formda gerçekten ölüyorum.
Bir günah olduğunu biliyorum
Ama bu konuda hiçbir şey yapamam.
İçimdeki her şeyi parçalamadan önce
Şimdi işleri kolaylaştıracağım.
Seni özgür bırakacağım.
Seni özgür bırak, ah, bebeğim, çünkü ben
Whoa, I, Oh, I won't try
Denemeyecek
Ruhuna zincir takmaya çalışmayacağım.
Ruhunda zincirler denemeyeceğim.
Hayır, hayır, ruhundaki zincirler
Ruhunda zincir olmayacak, zincir olmayacak
Ben çalışmayacağım
Ruhuna zincir takmaya çalışmayacağım.
Zincir yok, ruhunda zincir var
Ben çalışmayacağım