Jaime Urrutia — Lo que no está escrito şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jaime Urrutia adlı sanatçının "Lo que no está escrito" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Vamos a hablar, vamos a hablar
Vamos a hablar de
Lo que no está escrito
Vamos a hablar, vamos a hablar
Vamos a hablar de
Lo que no está escrito
Vamos a portarnos mal
Porque lo que no esta escrito
Aún lo habremos de soñar.
Alma de Dios, alma de Dios, alma de Dios
Te quiero lo que no está escrito
Vamos a firmar los dos
Vamos a sellar tu y yo
Un flamante manuscrito
Que confirme nuestro amor…
Al son de un baile popular
Surgen versos y canciones
Que harán que hayamos de gozar
Lo que no está, lo que no está
Escrito
Vamos al bar, vamos a amar
Vamos a cantar
Todo lo que no está escrito…
Vamos a portarnos mal
Porque lo que no está escrito
Aún lo habremos de soñar…
Al son de un baile popular
Surgen versos y canciones
Que harán que hayamos de gozar
Lo que no está, lo que no está
Escrito
Vamos a hablar, a conversar
Vamos a gozar
Todo lo que no está escrito
Vamos a portarnos mal
Porque lo que no está escrito
Aún lo habremos de soñar, a
Ún lo habremos de soñar…
Şarkı sözü çevirisi
Konuşalım, konuşalım
Bunun hakkında konuşalım
Ne yazılı değil
Konuşalım, konuşalım
Bunun hakkında konuşalım
Ne yazılı değil
Ben yaramazlık yapıyoruz
Çünkü ne yazılmadı
Yine de bunu hayal etmek zorunda kalacağız.
Tanrı'nın ruhu, Tanrı'nın ruhu, Tanrı'nın ruhu
Yazmadığın şeyi seviyorum.
İkisini de imzalayacağız.
Hadi mühür sen ve ben
Yepyeni bir el yazması
Aşkımızı teyit edebilir mi…
Popüler bir dansın sesine
Ayetler ve şarkılar ortaya çıkıyor
Bu bizi mutlu edecek
Ne değil, ne değil
Yazma
Hadi bara gidelim, sevelim
Hadi şarkı söyleyelim
Bütün bunlar yazılı değil…
Ben yaramazlık yapıyoruz
Çünkü ne yazılmadı
Hala hayal etmeliyiz…
Popüler bir dansın sesine
Ayetler ve şarkılar ortaya çıkıyor
Bu bizi mutlu edecek
Ne değil, ne değil
Yazma
Konuşalım, konuşalım
Hadi boşalalım
Bütün bunlar yazılı değil
Ben yaramazlık yapıyoruz
Çünkü ne yazılmadı
Hala hayal etmeliyiz,
Sadece bunu hayal edeceğiz…