Jamelia — Beware Of The Dog şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jamelia adlı sanatçının "Beware Of The Dog" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Do you know how much you want him?
You’re trying to be cool about it You’re trying to big about it You’re constantly just denying
You’re like a moth to a flame
Can hardly wane
But listen 'cos I know what I’m saying
He’s trying to catch you in it And then he’ll back you in it Cos he’s just another girl addict
And if you give it away
You’ve gotta be crazy
(See it)
Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he’s coming to getcha)
Stop!
He’ll only build you up And then forget ya He’s dirty to the bone — beware of the dog!
I was damn near addicted
I got into trouble with him, I got in the bubble with him
Everything was just how he wanted
Oh, but then I got wise
I got out of sight
So take me advice
(See it)
Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he’s coming to getcha)
Stop!
He’ll only build you up And then forget ya He’s dirty to the bone — beware of the dog!
(See it)
Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he’s coming to getcha)
Stop!
He’ll only build you up And then forget ya,
He’s dirty to the bone — beware of the dog!
I know you hear me I know you hear me — I KNOW YOU HEAR ME!
Uhh! uhh!
You better reach out and touch me!
(Reach out and touch me)
(See it)
Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he’s coming to getcha)
Stop!
He’ll only build you up And then forget ya He’s dirty to the bone — beware of the dog!
(See it)
Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he’s coming to getcha)
Stop!
He’ll only build you up And then he’ll forget ya He’s dirty to the bone — beware of the dog!
(See it)
Stop!
You better shake him off
Before he gets ya
(He's coming to getcha, he’s coming to getcha)
Stop!
He’ll only build you up And then forget ya He’s dirty to the bone — beware of the dog!
Beware of the dog…
Beware of the dog…
Beware of the dog…
You better reach out and touch me
Şarkı sözü çevirisi
Onu ne kadar çok istediğini biliyor musun?
Bu konuda havalı olmaya çalışıyorsun, bu konuda büyük olmaya çalışıyorsun, sürekli inkar ediyorsun
Bir alev için bir güve gibisin
Pek azalıyor olabilir
Ama dinle, çünkü ne dediğimi biliyorum.
Seni bunun içinde yakalamaya çalışıyor ve sonra sana destek olacak çünkü o sadece başka bir kız bağımlısı
Ve eğer onu verirsen
Çıldırmış olmanız lazım
(Bkz )
Dur!
İyi salla onu sen
Seni yakalamadan önce
(Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor)
Dur!
Sadece seni inşa edecek ve sonra seni unutacak, kemiğe kadar kirli — köpeğe dikkat et!
Neredeyse bağımlıydım.
Onunla başım belaya girdi, onunla balonun içine girdim
Tam istediği gibiydi
Oh, ama o zaman hazırlıklıyım
Göz önünden aldım
Bu yüzden bana tavsiyede bulunun
(Bkz )
Dur!
İyi salla onu sen
Seni yakalamadan önce
(Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor)
Dur!
Sadece seni inşa edecek ve sonra seni unutacak, kemiğe kadar kirli — köpeğe dikkat et!
(Bkz )
Dur!
İyi salla onu sen
Seni yakalamadan önce
(Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor)
Dur!
O sadece seni inşa edecek ve sonra seni unutacak,
Kemiğe kadar kirli-köpeğe dikkat et!
Beni duyduğunu biliyorum, beni duyduğunu biliyorum-beni duyduğunu biliyorum!
Uhh! uhh!
Elini uzatıp bana dokunsan iyi olur!
(Uzan ve bana dokun)
(Bkz )
Dur!
İyi salla onu sen
Seni yakalamadan önce
(Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor)
Dur!
Sadece seni inşa edecek ve sonra seni unutacak, kemiğe kadar kirli — köpeğe dikkat et!
(Bkz )
Dur!
İyi salla onu sen
Seni yakalamadan önce
(Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor)
Dur!
O sadece seni inşa edecek ve sonra seni unutacak, o kemiğe kadar kirli — köpeğe dikkat et!
(Bkz )
Dur!
İyi salla onu sen
Seni yakalamadan önce
(Seni almaya geliyor, seni almaya geliyor)
Dur!
Sadece seni inşa edecek ve sonra seni unutacak, kemiğe kadar kirli — köpeğe dikkat et!
Köpeğe dikkat et…
Köpeğe dikkat et…
Köpeğe dikkat et…
Uzanıp bana dokunsan iyi olur.