Jane Siberry — The Bird in the Gravel şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jane Siberry adlı sanatçının "The Bird in the Gravel" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

the master:
I was dreaming in the steam room
everything was so clear for a minute
and I thought…
and the dripping tiles and…
and I said I’ll confess everything
yes. I own this land
I own these forests surrounding my
…my estate
this is my tea coming
everything I can — I confess
the servant:
bend
now I have the bend
the best I ever
place the tea just so then release and turn
oh no not yet
then release and turn
turn away then go better try again
looking at me he’s
wait 'til tomorrow
don’t want him to know
next time he orders tea
release and turn
turn and limp away
turn and limp away
the maid:
I was walking through the forest
on my break today
I had this funny feeling
something was going to change
I was walking through the dry leaves
it was very strange
they hadn’t changed their colour
all the leaves were green
I don’t mind when it’s over
I don’t mind when it’s all done
it’s just the moments in between
just before it’s gone
something’s going to happen
something’s going to change
I know I know I know…
the pantry:
and when autumn comes
well, there’s lots of work to do bill — that means you
time to clean the kettles
and the pots on the wall
pickling and preserving
all the vegetables
stop kicking the apples
are we pickling this year?
yes-you know we are
and when autumn comes
well, there’s lots of work to do bill — that means you
time to get the twigs up you know, all those stick things
time to trim back the roses
so next year even more grow
does it hurt them to do that?
does it hurt them? no.
(Francesco the truck driver arrives)
and when autumn comes
well, deliveries start to go here he is now
down into the valley
to the market he goes
down along the tiny roads
that wind along the vineyards
and people lean on their rakes
and they say hello
hello there Francesco !
Francesco there hello !
the bird:
(high sustain)
a boy coming home from lesson:
another boy:
and those are my swans
believe me…
there’s no light.
and there isn’t because…
it’s so dark.
because it’s so dark.
because it’s so dark.
the maid:
I was walking through the dry leaves
it was very strange
the leaves fell without changing
no yellows and no reds
something’s going to happen
something’s going to change
and just then as I looked up I remembered what you said
I’m crying because I love you
I know that things must change
I can’t be there when you leave
what if you’re afraid?
you said something about the leaving
the moments in between
the yawning when the world shifts
the clanging of the trains
and a dog sits up and growls
and a cow begins to bawl
and a nun nearby stops to listen
cross herself and then move on I was laughing in the forest
I fell down in the leaves
and I watched the trees above me crossing in the breeze
I love the bare branches
I love the healing bells
the bareness in the last sun
the greyness and the gold
and a flock of geese flew over
and I laughed harder still
I laughed 'til I was heaving
then everything was still
the servant:
bend
now I have the bend
place the tea just so then release and turn
oh not yet
turn away then go better try again
he’s looking at me wait until tomorrow
don’t want him to know
next time…
time he orders tea
release and turn
turn and limp away…
limp away just go turn away just go just go… just go…
just go…

Şarkı sözü çevirisi

efendiler:
Buhar odasında rüya görüyordum.
her şey bir an için çok açıktı
ve düşündüm ki…
ve damlayan fayanslar ve…
ve her şeyi itiraf edeceğimi söyledim.
evet. Bu toprakların sahibi benim
Çevre benim bu ormanlar benim
... mülküm
bu benim çayım geliyor.
yapabileceğim her şey-İTİRAF EDİYORUM
kul:
bükmek
şimdi viraj var
ben hiç iyi
çayı sadece bu şekilde yerleştirin, sonra bırakın ve çevirin
oh hayır, henüz değil
sonra bırakın ve çevirin
arkanı dön ve git, tekrar dene.
bana bakıyor
bekle yarın
bilmesini istemiyorum
bir dahaki sefere çay ısmarlar.
serbest bırakın ve döndürün
arkanı dön ve TOPALLA
arkanı dön ve TOPALLA
hizmetli:
Ormanda yürüyordum
bugün molada
Bu garip bir duyguya kapıldım
bir şeyler değişecekti.
Kuru yapraklarda yürüyordum.
çok garipti
rengini değiştirmemişlerdi.
tüm yapraklar yeşildi
Bittiği zaman umurumda değil.
Her şey bittiğinde umurumda değil.
sadece aradaki anlar
gitmeden hemen önce
bir şeyler olacak
bir şey değişecek
Biliyorum biliyorum biliyorum…
kiler:
ve sonbahar geldiğinde
Bill'in yapması gereken çok iş var.
su ısıtıcılarını temizleme zamanı
ve duvardaki tencere
dekapaj ve konserve
tüm sebzeler
elmaları tekmelemeyi bırak.
bu yıl dekapaj mı yapıyoruz?
Evet, öyle olduğumuzu biliyorsun.
ve sonbahar geldiğinde
Bill'in yapması gereken çok iş var.
bilirsin Yukarı dallar almak için zaman, o sopa şeyler
gülleri kesmenin zamanı geldi.
yani gelecek yıl daha da büyüyecek
bunu yapmak onlara zarar veriyor mu?
onlara acıyor mu? hayır.
(Kamyon şoförü Francesco geldi)
ve sonbahar geldiğinde
teslimatlar burada başlıyor.
vadiye doğru
pazara gidiyor
küçük yollar boyunca
üzüm bağları boyunca bu rüzgar
ve insanlar tırmıklarına yaslanırlar
ve Merhaba diyorlar
Merhaba Francesco !
Francesco Merhaba !
kuş:
(yüksek sustain)
dersten eve gelen bir çocuk:
başka bir çocuk:
ve onlar benim kuğularım
İnan bana…
ışık yok.
ve öyle değil çünkü…
çok karanlık.
çünkü çok karanlık.
çünkü çok karanlık.
hizmetli:
Kuru yapraklarda yürüyordum.
çok garipti
yapraklar değişmeden düştü
sarı ve kırmızı yok
bir şeyler olacak
bir şey değişecek
o zaman sadece ben baktım dediklerini hatırladım
Seni sevdiğim için ağlıyorum.
Her şeyin değişmesi gerektiğini biliyorum.
Sen gittiğinde orada olamam.
ya korkuyorsan?
ayrılmakla ilgili bir şey söyledin.
aradaki anlar
dünya değiştiğinde esneme
trenlerin çınlaması
ve bir köpek oturur ve homurdanır
ve bir inek bağırmaya başlar
ve yakındaki bir rahibe dinlemek için durur
kendini geç ve sonra devam et ormanda gülüyordum
Yapraklara düştüm.
ve üstümdeki ağaçların esintiyle geçişini izledim.
Çıplak dalları seviyorum
Şifa çanlarını seviyorum
son güneşte Çıplaklık
grilik ve altın
ve bir sürü kaz uçtu
ve daha da güldüm
Til güldüm 'kaldırılma oldu
sonra her şey hala devam etti
kul:
bükmek
şimdi viraj var
çayı sadece bu şekilde yerleştirin, sonra bırakın ve çevirin
oh henüz değil
arkanı dön ve git, tekrar dene.
bana bakıyor. yarına kadar bekle.
bilmesini istemiyorum
sefer…
çay sipariş ettiği zaman
serbest bırakın ve döndürün
arkanı dön ve TOPALLA…
TOPALLA sadece arkanı dön git hadi git... …
sadece git…