Jarabe De Palo — Somos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jarabe De Palo adlı sanatçının "Somos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Mira hermano, aquà somos los que estamos
Y aunque hacemos lo que podemos
No aprendemos, no avanzamos
El mundo se hace pequeño
Y la vida nos sigue pesando
La Tierra enferma, y tú con ella, Bro
Mira, el hombre arrasa con todo lo que le dio
Digo «paz», «verdad», «justicia», «libertad»,
Digo «amor», «respeto», «conciencia», «dignidad»
Mira, somos lo que somos, no lo que queremos
Patrones, esclavos, humanos, imperfectos
Somos raza, cultura, humanidad
So, so, so, somos lo que somos!
Saca la mentira pa' fuera de tu vida
El amor es el camino que cambie tu destino
Que cambie la dirección que abra tu corazón
Esta calle sà tiene salida, libÃ(c)rate y respira
Somos monos inteligentes
Animales racionales con carnet de identidad
Seres humanos indiferentes
VÃctimas supervivientes de la propia raza humana
Somos lo que somos, no lo que queremos
Individuos vigilados con derechos controlados
We are what we are, no what we wanna be So, so, so, somos lo que somos!
Somos monos, somos locos
Somos raros, somos cocos
Somos rotos, somos chotos
Somos nacos, somos jotos
Somos monos, somos locos
Somos raros, somos cocos
Somos rotos, somos chotos
Somos nacos, somos jotos
Somos homos, somos rotos
Somos falsos, somos bobos
So, so, so, somos lo que somos!
Calma, tú tienes la palabra
La fuerza de la vida reside en la esperanza
Reside en la energÃa que brota de tu alma
En tu mente positiva, no tengas miedo
Avanza, libÃ(c)rate y respira
Lo que sà te digo, amigo
Es que ya estoy preparado
No me gusta lo que veo
Voy a empezar a hacer algo
Voy a empezar a quererte
Sin que importe lo que haya pasado
Voy a empezar a ser libre
Estrechándote la mano
En la vida algo me he propuesto
Seguir adelante sin miedo
Vivir y avanzar compartiendo
Con la gente a la que yo quiero
A pesar de nuestros defectos
Algunas virtudes tenemos
Somos ángeles, somos buenos
So, so, so, somos lo que somos!
Saca la mentira pa' fuera de tu vida
El amor es el camino que cambie tu destino
Que cambie la dirección que abra tu corazón
Esta calle sà tiene salida
So, so, so, somos lo que somos!
Somos Tierra, somos paz
Somos fuego, destino y verdad
Somos sangre, hermanos, amigos
Y en el tiempo andamos perdidos
So, so, so, somos lo que somos!
A pesar de nuestros defectos
Algunas virtudes tenemos
Somos ángeles, somos buenos
So, so, so, somos lo que somos!
Monos, locos, raros, cocos
So, so, so, somos lo que somos!
Rotos, chotos, nacos, jotos
So, so, so, somos lo que somos!
Fotos, cortos, chapos, votos
So, so, so, somos lo que somos!
Homos, rostros, falsos, bobos
So, so, so, somos lo que somos!
We are what we are, not what we wanna be
Şarkı sözü çevirisi
Bak kardeşim, işte buradayız.
Ve her ne kadar elimizden geleni yapsak da
Öğrenmeyiz, ilerlemeyiz.
Dünya küçülüyor
Ve hayat hala bize ağır geliyor
Hasta dünya ve sen onunla, kardeşim
Bak, adam her şeyi ile razes ona verdi
"Barış", "hakikat", "adalet", "özgürlük" diyorum»,
"Aşk", "saygı", "vicdan", "haysiyet" diyorum»
Bak, biz neysek oyuz, istediğimiz değil.
Desenler, köleler, insan, kusurlu
Biz ırk, kültür, insanız
Biz neysek oyuz!
Bu yalanı hayatından çıkar
Aşk kaderini değiştirmenin bir yoludur
Kalbinizi açan yönü değiştirin
Bu sokakta bir çıkış, libà (C) hızı ve nefes var
Biz akıllı maymunlarız.
Kimlik kartları ile rasyonel hayvanlar
Kayıtsız insanlar
İnsan ırkının kurbanlarından kurtulanlar
Biz neysek oyuz, istediğimiz değil.
Kontrollü haklara sahip denetimli bireyler
Biz neysek oyuz, hayır ne olmak istiyorsak Oyuz, oyuz, oyuz, oyuz!
Biz maymunuz, deliyiz.
Biz garipiz, biz hindistancevizi
Kırıldık, ıslandık.
Biz aptalız, biz jotos'uz
Biz maymunuz, deliyiz.
Biz garipiz, biz hindistancevizi
Kırıldık, ıslandık.
Biz aptalız, biz jotos'uz
Biz eşcinseliz, kırıldık
Sahteyiz, aptalız.
Biz neysek oyuz!
Sakin ol, söz sende.
Hayatın gücü umut içinde yatıyor
Ruhundan gelen enerjide bulunur.
Olumlu zihninizde korkmayın
İleriye doğru hareket et, libà (C) oranı ve nefes al
Sana ne diyeceğim dostum?
Sadece hazırım.
Gördüklerimden hoşlanmıyorum.
Ben bir şeyler yapmaya başlayacağım
Seni sevmeye başlayacağım.
Olursa olsun ne oldu
Özgür olmaya başlayacağım.
Elini sıkmak
Hayatta kendime kurduğum bir şey
Korkmadan ilerleyin
Canlı ve ileriye doğru hareket paylaşımı
Sevdiğim insanlarla
Kusurlarımıza rağmen
Sahip olduğumuz bazı erdemler
Biz melekiz, biz iyiyiz
Biz neysek oyuz!
Bu yalanı hayatından çıkar
Aşk kaderini değiştirmenin bir yoludur
Kalbinizi açan yönü değiştirin
Bu caddenin bir çıkışı var.
Biz neysek oyuz!
Biz Dünyayız, biz barışız
Biz ateş, kader ve hakikatiz
Biz kan, kardeş, arkadaşız
Ve zamanla kayboluruz
Biz neysek oyuz!
Kusurlarımıza rağmen
Sahip olduğumuz bazı erdemler
Biz melekiz, biz iyiyiz
Biz neysek oyuz!
Maymunlar, çılgın, garip, hindistancevizi
Biz neysek oyuz!
Kırık, chotos, nacos, jotos
Biz neysek oyuz!
Fotoğraf, şort, şapka, oy
Biz neysek oyuz!
Eşcinsel, yüzler, sahte, aptal
Biz neysek oyuz!
Biz olduğumuz kişiyiz, olmak istediğimiz kişi değiliz.