Jason Walker — Shouldn't Be A Good In Goodbye şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jason Walker adlı sanatçının "Shouldn't Be A Good In Goodbye" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Caught in the silence. Caught in between
After the madness. After the slow shock
Before the wave hits, the flood comes rushing in
This is the bad before the worse
This is the storm before the storm
I haven’t even hit the bottom of this ocean floor
This is the bend before the break
This is the mercy not the grace
This is the proof and not the faith i try to find
There shouldn’t be a good in goodbye
If I never loved you, if I never felt your kiss
If I never had you. I know that I .I still would have mourned you.
I would have missed your smile
If it wasn’t so worth it, this wouldn’t be. oh this wouldn’t be the bad before
the worse and the storm before the storm
I haven’t even hit the bottom of this ocean floor
This is the bend before the break
This is the mercy not the grace
This is the proof and not the faith I try to find. There shouldn’t be a good in
goodbye
I know this is gonna get better ohh
I know this is gonna get better ohh
I know
This is the bitter not the sweet
This is the take and not the keep
And I haven’t even reached the bottom of this ocean floor
This is the bend before the break
This is the mercy not the grace
This is the proof and not the faith I try to find
There shouldn’t be a good in goodbye
Yeah. There shouldn’t be good in goodbye
There shouldn’t be a good in goodbye
Şarkı sözü çevirisi
Sessizliğe yakalandı. Arasında yakalandı
Çılgınlıktan sonra. Yavaş şoktan sonra
Dalga çarpmadan önce, sel acele ediyor
Bu kötüden önce kötüdür.
Bu fırtınadan önceki fırtına
Bu okyanus tabanının dibine bile çarpmadım.
Bu kırılmadan önce viraj
Bu merhamet, lütuf değil
Bu kanıt, bulmaya çalıştığım inanç değil
Elvedada iyi bir şey olmamalı
Eğer seni hiç sevmeseydim, öpücüğünü hiç hissetmeseydim
Seni asla olsaydı. Biliyorum .Yine de senin yasını tutardım.
Gülümsemeni özlerdim.
Eğer buna değmeseydi, bu olmazdı. oh, bu daha önce hiç de kötü olmazdı
daha da kötüsü ve fırtınadan önce fırtına
Bu okyanus tabanının dibine bile çarpmadım.
Bu kırılmadan önce viraj
Bu merhamet, lütuf değil
Bu kanıt, bulmaya çalıştığım inanç değil. İyi bir şey olmamalı
Hoşça kalın
Bunun daha iyi olacağını biliyorum.
Bunun daha iyi olacağını biliyorum.
Biliyorum
Bu acı, tatlı değil
Bu almak ve tutmak değil
Ve bu okyanus tabanının dibine bile ulaşamadım.
Bu kırılmadan önce viraj
Bu merhamet, lütuf değil
Bu kanıt, bulmaya çalıştığım inanç değil
Elvedada iyi bir şey olmamalı
Evet. Elveda iyi olmamalı
Elvedada iyi bir şey olmamalı