Javier Krahe — Dama De Mis Pensamientos şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Javier Krahe adlı sanatçının "Dama De Mis Pensamientos" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lo llevo mal llevado saber que no está sola
La dama de mis pensamientos
Es una pesadilla que se muerde la cola
Y enturbia mis razonamientos
Lo pienso, lo repienso, me pongo de su parte
Admito que fui un poco un cerdo
Pero cuando hubo besos fueron obras de arte
Todos, toditos los recuerdo
Ay, dama de mis pensamientos
Vas de luna de miel
Sin que yo sea él
Y a mi me dan remordimientos
«Que si eres imposible, que si tantos disgustos
Que quiero ser algo dichosa
Y que tengo derecho a pegarte estos sustos
Que soy mujer, que no soy cosa»
Y ya es cosa de otro, una especie de esposa
Llena de bellos sentimientos
Debo reconocerlo, conmigo era otra cosa
Ay, dama de mis pensamientos
Ay, dama de mis pensamientos
Vas de luna de miel
Sin que yo sea él
Y tengo mil presentimientos
Que cabezona, tú con tu coraza
Y yo, con mi cabeza: sí
Y el corazón: que no
Idolatré su cuerpo, idolatré su cara
Llegue, en sus ojos al abismo
Pero no fue suficiente que así la idolatrara
Quería más, más de mí mismo
Me hubiera dado entero, pero ¿podía acaso?
Si por amor ando disperso
Y adquiero compromisos que sí vienen al caso
Y es cada uno un universo
Ay, dama de mis pensamientos
En tu luna de miel
Sin que yo sea él
Haces extraños movimientos
¿Por qué, entonces me busca, por qué así me tortura
Me exhibe su belleza terca?
Si estando aquí tan lejos mi mal no tiene cura
Imaginad lo que es de cerca
De cerca es que vómito, será que estoy celoso
Será que veo una mentira
Al fondo de sus ojos, se ve el grito angustioso
Que da el amor que se retira
Ay, dama de mis pensamientos
En tus martes de hiel
Sin que yo sea él
Me evita muy malos momentos
Que cabezona tú, con tu coraza
Y yo, con mi cabeza: sí
Y el corazón: que no

Şarkı sözü çevirisi

Yalnız olmadığını bilerek yanlış anladım.
Düşüncelerimin hanımı
Bu bir kuyruk ısırma kabusu
Ve bu benim akıl yürütmemi rahatsız ediyor
Bunu düşünüyorum, bunu düşünüyorum, onun tarafını tutuyorum
Biraz domuz olduğumu kabul ediyorum.
Ama öpücükler olduğunda onlar sanat eserleriydi
Tüm, tüm hatırladığım
Oh, düşüncelerimin hanımı
Balayı gemisi
Ben o olmadan
Ve pişmanlıklarım var
"Eğer imkansızsanız, o kadar çok hayal kırıklığı varsa
Mutlu bir şey olmak istiyorum
Ve bu korkularla sana vurmaya hakkım olduğunu
Ben bir kadınım, ben bir şey değilim»
Ve bu başka birinin işi, bir tür eş.
Güzel duygularla dolu
İtiraf etmeliyim ki, benim için başka bir şeydi.
Oh, düşüncelerimin hanımı
Oh, düşüncelerimin hanımı
Balayı gemisi
Ben o olmadan
Ve binlerce hislerim var
Ne kafa ama, göğüs plakan var.
Ve ben, kafamla: Evet
Ve kalp: hayır
Vücudunu idolleştirdim, yüzünü idolleştirdim
Gözlerinde uçuruma ulaş
Ama onu idolleştirmesi yeterli değildi.
Kendimi daha fazla, daha fazla istiyorum
Bana her şeyi verirdi, ama verebilir mi?
Eğer aşk için dağılırsam
Ve davaya gelen taahhütleri alıyorum
Ve her biri bir evrendir
Oh, düşüncelerimin hanımı
Balayında
Ben o olmadan
Garip hareketler yapıyorsun.
Neden, o zaman beni arıyor, neden bana işkence ediyor
Bana inatçı güzelliğini mi gösteriyorsun?
Eğer bu kadar uzakta olmak benim kötülüğümün tedavisi yoksa
Ne kadar yakın olduğunu hayal et
Yakın çekim bu kusmuk, kıskanıyorum
Bir yalan mı görüyorum
Gözlerinin derinliklerinde, üzücü bir ağlama görüyorsun
Geri çekilen sevgiyi kim verir
Oh, düşüncelerimin hanımı
Buz Salı günü
Ben o olmadan
Bu beni çok kötü zamanlardan kaçınıyor
Göğüs kafesiyle ne kadar inatçısın.
Ve ben, kafamla: Evet
Ve kalp: hayır