Jean-Francois Breau — C'est pour toi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jean-Francois Breau adlı sanatçının "C'est pour toi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Évidemment les heures que j’ai passé à t’attendre
Sont autant de peurs que je n’ai jamais
su comprendre
Un seul regard me fait brûler
Un seul retard me fait trembler
Tout c’ que j’ai d’amour, c’est pour toi
Plus j’en rêve encore dans tes bras
Tout c’ que j’ai en moi, c’est pour toi
Évidemment sur ta peau j’ai touché le soleil
J’ai brûlé sur un seul mot ma vie n’est plus pareille
Un seul regard me fait chanter
Un seul retard me fait pleurer
Tout c’ que j’ai d’amour, c’est pour toi
Plus j’en rêve encore dans tes bras
Tout c’ que j’ai en moi, c’est pour toi
Tout c’ que j’ai d’amour
Plus j’en rêve encore
Tout c’ que j’ai en moi
La peine de vivre trop loin de toi
M’enlève la vie que j’ai en moi
Tout c’ que j’ai d’amour, c’est pour toi
Plus j’en rêve encore dans tes bras
Tout c’ que j’ai en moi, c’est pour toi
Tout c’ que j’ai d’amour, c’est pour toi
Plus j’en rêve encore dans tes bras
Tout c’ que j’ai en moi, c’est pour toi
Tout c’ que t’as en moi
Tout c’ que j’ai en moi
C’est pour toi
Şarkı sözü çevirisi
Daha hala kollarında hayal ediyorum ve Tüm c’ içimde var, Belli ki cilt üzerinde tek bir sözcük döküldü güneşe dokundum senin için belli ki beklemek geçirdiğim saatler hiç sevdiğimi Tüm c’ bile beni ürpertiyor tek Bir gecikme yak beni tek Bir bakışta anlamak mümkün olmamıştım o kadar çok korkuları Vardır, bu senin için, Daha hala kollarında hayal ediyorum ve Tüm c’ içimde var, bu hala içimde var olan Tüm c’ hayal ediyorum En çok sevdiğim Tüm c’, senden çok uzakta yaşayan cezasını Tüm c’ seviyorum elimden hayat alır götürür seni tek Bir bak sevdiğim Tüm c’ beni ağlatıyor tek Bir gecikme bana şarkı yapar gibi benim hayatım değil, bu senin için, Tüm c’ içimde sen de beni Daha hala kollarında hayal ediyorum ve Tüm c’ de beni ben Daha hala kollarında hayal ediyorum ve Tüm c’ içimde var bu da senin için, senin için Tüm sevdiklerimi c’, Bu senin için, Tüm c’ için, senin için değil