Jean-Louis Aubert — Je N'veux Pas Te Faire Mal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jean-Louis Aubert adlı sanatçının "Je N'veux Pas Te Faire Mal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je n’veux pas te faire mal
Oh pas te faire de mal
Non ça n’m’est pas égal
D’aimer tant bien que mal
Un vent qui souffle
Nos bateaux souffrent
De larmes en vagues
Regarde à l’horizon notre amour qui divague et qui dérive
Je n’veux pas te faire de peine
Non ce n’est pas la peine
Qui doit emplir ton coeur
Je veux tant ton bonheur
Un vent qui souffle
Nos bateaux souffrent
De larmes en vagues
Regarde à l’horizon notre amour qui divague et qui dérive
Et si on a menti on n’est pas repartis
Loin, loin, loin, loin, degré zéro
Nos latitudes, nos habitudes
Loin, loin, loin, loin, sous zéro
Je n’veux pas te faire peur
J’aime tant ta candeur
Oui, tout au fond de ton gros coeur
N’aies pas peur petite soeur
Ce vent qui souffle
Encore nous pousse
De lames en vagues
Regarde sous le soleil notre amour qui zigzague et qui déride
Qui déride, qui s’en va, qui revient enfin
Qui revient enfin
Terre ! Terre ! Terre ! Mon coeur
Terre, terre mon île
Il faut nous taire, mon coeur

Şarkı sözü çevirisi

Sana zarar vermek istemiyorum
Kendine zarar verme.
Hayır, umurumda değil.
Hem iyi hem de kötü sevmek
Esen bir rüzgar
Teknelerimiz acı çekiyor
Gözyaşlarından dalgalara
Ufukta dolaşıp sürüklenen aşkımıza bak
Sana zarar vermek istemiyorum.
Hayır değmez
Kalbini kim doldurmalı
Mutluluk o kadar çok istiyorum
Esen bir rüzgar
Teknelerimiz acı çekiyor
Gözyaşlarından dalgalara
Ufukta dolaşıp sürüklenen aşkımıza bak
Yalan söylediysek de gitmedik.
Uzak, uzak, uzak, uzak, sıfır derece
Enlemlerde, alışkanlıklarda
Çok, çok, çok, çok, sıfırın altında
Seni korkutmak istemiyorum
Dürüstlüğünü çok seviyorum.
Evet, büyük kalbinin derinliklerinde
Korkma küçük kardeşim.
O rüzgar esiyor
Hala bizi zorluyor
Dalgalar halinde bıçakların
Güneşin altına bak zikzak ve alay eden aşkımız
Kim gülüyor, kim gidiyor, sonunda kim geri geliyor
Sonunda kim geri geliyor
Karaya ! Karaya ! Karaya ! Kalbim
Kara, Kara benim ada
Sessiz olmalıyız, kalbim.