Jeanne Cherhal — Les Photos De Mariage şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jeanne Cherhal adlı sanatçının "Les Photos De Mariage" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Il m’a demandé si je voulais bien l'épouser
J’ai dit oui tiens pourquoi pas, c’est l’occasion de se marrer
Il m’a regardée, ses yeux sont devenus foncés
C’est que les choses sérieuses, a-t-il dit, allaient commencer
Il m’a emmenée près de la rue des Hauts Pavés
Dans ce petit magasin de photos diverses et variées
On a regardé ces couples de jeunes mariés
Prenant intelligemment des poses et des airs détachés
On avait le choix (et même l’embarras du choix)
Pour s’inspirer de l’un d’eux et immortaliser la joie qui nous transperçait
Qui nous rendait joliment gais, si heureux
Si pleins de bonheur à venir que j’en baillais
Ma chérie, tu vois la fille au fond sous les lilas en amazone
Avec le bras désinvolte, on dirait toi
Oui, c’est un peu vrai, mais je lui trouve le regard niais…
C’est à ça que je pensais quand j’ai dit qu’elle te ressemblait
Allez, on va se marier pour l'éternité
Prenons la pose et sourions
Près du footballeur, les bas jaunes dans les fleurs
La jeune épouse en crampons serre un ballon contre son cœur
C’est l’amour du sport, le foot est plus fort que la mort
Les serments dans les gradins: allez le stade et je t’adore
Et là, quelle erreur, la mariée elle a peur
Mais non c’est tout naturel puisqu’elle est femme de chasseur
Un gibier, encore si frais qu’on dirait qu’il dort
Jeté par dessus l'épaule de l'époux
Vois le décor
Allez, on va se marier pour l'éternité
Prenons la pose et sourions
Devant la mairie
Des mains tendues vers le mari brandissent, tel un trophée
Des roues de vélo défraîchies
Monsieur est cycliste et sa photo très fantaisiste
Mais qu’en serait-il s’il était sumo ou véliplanchiste?
Et là celui-ci, sous ses médailles et son képi
Qu’il est attirant qu’il est beau et comme il me fait envie
Pour clore la liste, regarde-moi cet air triste
De la fille qui regrette mais qui va entrer en piste
Allez, on va se marier pour l'éternité
Prenons la pose et sourions

Şarkı sözü çevirisi

Eğer onunla evlenmek istedim diye sordu.
Evet dedim, neden olmasın, bu eğlenmek için bir fırsat
Bana baktı, gözleri karardı.
Ciddi şeylerin başlayacağını söyledi
Beni yüksek Arnavut kaldırımlı sokağın yanına götürdü.
Bu küçük dükkanda çeşitli ve çeşitli fotoğraflar var
Bu evli çiftlere baktık
Akıllıca pozlar ve gevşek havalar alarak
Bir seçeneğimiz vardı (ve hatta seçimin utancı)
Onlardan birinden ilham almak ve bizi delen sevinci ölümsüzleştirmek
Bu bizi çok güzel eşcinsel, çok mutlu etti
O kadar mutluluk dolu ki esnedim.
Tatlım, Amazon'daki leylakların altındaki kızı görüyorsun.
Rahat bir el ile, senin gibi görünüyor
Evet, bu biraz doğru, ama bence aptal görünüyor.…
Senin gibi görünüyordu. aklımdan geçen buydu.
Hadi ama, sonsuza dek evleniyoruz.
Pozu alıp gülümseyelim.
Futbolcunun yanında, çiçeklerdeki sarı çoraplar
Çıtçıt ergen karısı kalbine karşı bir balon sıkar
Bu spor sevgisidir, futbol ölümden daha güçlüdür
Tribünlerde yeminler: stadyuma git ve sana tapıyorum
Ve orada, ne bir hata, gelin o korkuyor
Ama hayır, hepsi doğal, çünkü o bir avcının karısı
Bir oyun, hala çok taze uyuyor gibi görünüyor
Eşin omzunun üzerinden atıldı
Manzaraya bakın
Hadi ama, sonsuza dek evleniyoruz.
Pozu alıp gülümseyelim.
Belediye binasının önünde
Kocasına doğru uzanmış eller, bir kupa gibi
Yıpranmış bisiklet tekerlekleri
Efendim bir bisikletçi ve fotoğrafı çok tuhaf
Peki ya sumo ya da rüzgar sörfçüsü olsaydı?
Ve işte bu, madalyalarının altında ve Kepi
Çekici olduğunu, güzel olduğunu ve beni nasıl istediğini
Listeyi kapatmak için bu üzücü görünüme bakın
Pişman olan ama yoluna devam edecek olan kız hakkında
Hadi ama, sonsuza dek evleniyoruz.
Pozu alıp gülümseyelim.