Jenny Lewis — The Next Messiah şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jenny Lewis adlı sanatçının "The Next Messiah" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Living in the meadow,
the mighty mighty meadow.
With too many people,
sucking all the water.
Yeah my daddy was a farmer.
He was a race car driver.
He is a four leaf clover.
He is the next messiah.
Now he’s living in the woods,
the dark and dank woods.
With a cocktail waitress,
who thinks she’s an artist.
Take her down to the river,
split her right up the middle.
Now there’s gonna be trouble,
for a pregnant lamb and a convent.
I sit in the clink,
dye his hair in the sink.
And the tumor gonna make a man out of him.
Now my daddy was a chancer.
He was a bad check bouncer.
But if he had cancer,
he’s a survivor.
He’s the next messiah. (x4)
Covering it up,
squeezing it out,
watching it bleed.
You’re watching it all,
taking it back.
She’s down on her knees.
When did she come to detest you?
Giving it back,
backing you up,
nothing’s for free.
You’re giving it back,
for locking you up,
those terrible deeds.
When will they come to arrest you?
When did she come to detest you?
When will they come to arrest you?
When did she come to detest you?
I’m gonna give my love to you on a day you gotta bring it back. (x4)
I want to tell you I love you. (x4)
I want to tell you I love you. (x5)
I’m gonna go out walking baby, better be here when I get back.(x2)
I’m gonna give my love to you on a day you gotta bring it back. (x2)
I want to tell you I love you. (x2)
He’s the next messiah. (x4)
Şarkı sözü çevirisi
Çayırda yaşamak,
kudretli kudretli çayır.
Çok fazla insanla,
tüm suyu emiyor.
Evet, babam çiftçiydi.
O bir yarış arabası sürücüsü oldu.
O dört yapraklı bir yonca.
O bir sonraki Mesih.
Şimdi ormanda yaşıyor.,
karanlık ve nemli orman.
Bir kokteyl garson ile,
onun bir sanatçı olduğunu düşünen.
Onu nehre götür.,
tam ortasına kadar bölün.
Şimdi olay çıkacak ,
hamile bir kuzu ve bir manastır için.
Ben clink'te oturuyorum,
saçlarını lavaboda boyayın.
Ve tümör onu bir erkek yapacak.
Şimdi babam bir şansçıydı.
Kötü bir çek fedaisiydi.
Ama eğer kanser olsaydı,
o bir kurtulan.
O bir sonraki Mesih. (x4)
Örtbas etmek,
onu sıkmak,
kanamanı izliyorum.
Hepsini izliyorsun,
geri alma.
Dizlerinin üzerine düştü.
Senden nefret etmeye ne zaman geldi?
Geri vermek,
arkanda,
hiçbir şey bedava değil.
Geri veriyorsun,
seni kilitlediğim için.,
o korkunç işler.
Seni tutuklamaya ne zaman gelecekler?
Senden nefret etmeye ne zaman geldi?
Seni tutuklamaya ne zaman gelecekler?
Senden nefret etmeye ne zaman geldi?
Geri getirmen gereken bir günde sana sevgimi vereceğim. (x4)
Seni sevdiğimi söylemek istiyorum. (x4)
Seni sevdiğimi söylemek istiyorum. (x5)
Yürüyüşe çıkacağım bebeğim, döndüğümde burada olsam iyi olur.(x2)
Geri getirmen gereken bir günde sana sevgimi vereceğim. (x2)
Seni sevdiğimi söylemek istiyorum. (x2)
O bir sonraki Mesih. (x4)