Jenny Wilson — Summer Time - The Roughest Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jenny Wilson adlı sanatçının "Summer Time - The Roughest Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Books oh books along a dusty road
Take to the right, right after the sign you’ll find me there
My nose is bleeding from rubbing it into books
I’m working hard on an intellectual look
Got a piece of paper to put poetry upon
But I’d rather write a crib so I can cheat
Come on!
I’ve slept more films than I have seen
I’ve talked about dreams that I never ever dreamed, yeah
I’ve slept more films than I have seen
I’ve talked about dreams that I never ever dreamed
Then the summer comes
Hey, ain’t that the roughest time of roughest times
Sun bleached hair
No matter what you’ve just got to have fun
And fall in love
Got to meet a boy to fall in love with quick
With a dazzling smile
No matter what, you’ve better not ask why
Love’s like viper but I can’t resist
To sip that poison, lick my lips, bite my finger tips
My head’s fallin' off
It’s rolling away, am I astray?
Head, wait for me!
Summertime’s the roughest time
Everybody’s telling me how easy things become
Summertime’s the roughest time
Everybody’s telling me how easy things become
Then the summer comes
Hey, ain’t that the roughest time of roughest times
Sun bleached hair
No matter what, you’ve just got to have fun
And fall in love
Got to meet a boy to fall in love with quick
With a dazzling smile
No matter what, you’ve better not ask why…

Şarkı sözü çevirisi

Tozlu bir yol boyunca kitaplar oh kitaplar
Sağa dön, işaretten hemen sonra beni orada bulacaksın.
Kitaplara sürtünmekten burnum kanıyor.
Entelektüel bir bakış için çok çalışıyorum.
Şiir yazacak bir kağıt parçası var.
Ama hile yapmak için bir beşik yazmayı tercih ederim
Haydi!
Gördüğümden daha fazla film uyudum.
Hiç hayal etmediğim rüyalar hakkında konuştum, Evet
Gördüğümden daha fazla film uyudum.
Hiç hayal etmediğim rüyalar hakkında konuştum.
Sonra yaz geliyor
Hey, bu en zor zamanların en zor zamanı değil mi
Güneş ağartılmış saç
Ne olursa olsun sadece eğlenmek zorunda
Ve aşık ol
Bir çocuk tanışmayı çok hızlı düşüş var
Göz kamaştırıcı bir gülümseme ile
Ne olursa olsun, nedenini sormasan iyi olur.
Aşk engerek gibidir ama dayanamıyorum.
O zehri yudumlamak, dudaklarımı yalamak, parmak uçlarımı ısırmak
Başım fallin' off
Uzaklaşıyor, yanlış mıyım?
Benim için kafa, bekle!
Yaz en zor zaman
Herkes bana işlerin ne kadar kolay olduğunu söylüyor.
Yaz en zor zaman
Herkes bana işlerin ne kadar kolay olduğunu söylüyor.
Sonra yaz geliyor
Hey, bu en zor zamanların en zor zamanı değil mi
Güneş ağartılmış saç
Ne olursa olsun, sadece eğlenmek zorunda
Ve aşık ol
Bir çocuk tanışmayı çok hızlı düşüş var
Göz kamaştırıcı bir gülümseme ile
Ne olursa olsun, nedenini sormasan iyi olur.…