Jens Lekman — The World Moves On şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jens Lekman adlı sanatçının "The World Moves On" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The thermometer ran out of numbers
When it reached fifty degrees
I just lay down on the floor
With a bag of frozen peas
We saw plumes of smoke
Rising in the distance from our balcony
I poured a glass of wine
Sucked the juice out of a kiwi
Catherine turned on the TV
They showed acres after acres
Of absolutely nothing
And then Stevie called and said
Are you watching what I’m watching?
I said I’m watching what you’re watching
Oh what is it I’m watching
The night before I had been bored
My legs had been restless
It was my birthday
I’d already opened up my presents
At the social club I met some friends
Who were friends with this girl
One by one they dropped of Till it was just me and her
We made out in every bar in town
While the state of Victoria
Burned down to the ground
And the sun rose over the city
The wind swept through the valley
You don’t get over a broken heart
You just learn to carry it gracefully
Edinburgh gardens offered some kind of shade
I would pick up some beers and head down to the lake
Watch the possums and listen to the growling banter
There was one I liked especially
I named her Santa sentimental
I would offer a slice of apple from my hand
She would sniff it, frown, and then lumber back to the trash can
I was going uphill on my mountain bike
When I was passed by a scooter
You got a dollar or a cigarette
Hey I’m talking to you poofa
What I should have said was nothing
What I said was get lost
Next thing I’m upside-down
With my bike in the ground
Hitting dirt all the way home
Cursing the buried ground which I was chewing on And the sun rose over the city
The wind swept through the valley
You don’t get over a broken heart
You just learn to carry it gracefully
And that’s what it’s like
When you’ve had your heart broken
The world just shrugs it’s shoulders
And keeps going
It just moves on in all it’s sadness and glory
Oh but then you’re with a friend
I tell them my story
I saw Bunny put the book back on the shelf
She says maybe it’s time you take a look at yourself
No one’s born an asshole
It takes a lot of hard work
And God knows I’ve worked my ass off
To be a jerk
So many hands I’ve held
While wondering why I felt nothing
Why when I let go of that hand
I always start to feel something
Like a bottle smashed against my head
She said I wish you would have just cheated on me instead
Loving without loving
Is always the worst crime
I know all the signs and signals
Cause now I’ve been on both sides
The way you choose your words
The limpness of your hand
I almost died when you introduced me as a friend
How can you call me a friend
If you don’t love me Then please have the dignity to tell me I never said any of that
I just shook that hand and looked
Down at the doormat
And the sun rose over the city
The wind swept through the valley
You don’t get over a broken heart
You just learn to carry it gracefully
Şarkı sözü çevirisi
Termometre sayıları tükendi
Elli dereceye ulaştığında
Sadece yere uzandım.
Bir torba dondurulmuş bezelye ile
Duman tüyleri gördük
Balkonumuzdan uzakta yükseliyor
Bir bardak şarap döktüm.
Bir kivi suyu emdi
Catherine televizyonu açtı
Dönümlerden sonra dönümleri gösterdiler
Kesinlikle hiçbir şey
Sonra Stevie aradı ve dedi ki:
Benim izlediğimi mi izliyorsun?
Senin izlediğin şeyi izliyorum dedim.
Oh ne izliyorum
Önceki gece sıkılmıştım.
Bacaklarım huzursuz olmuştu
Doğum günüm olduğunu
Hediyelerimi çoktan açmıştım.
Sosyal kulüpte birkaç arkadaşla tanıştım
Bu kızla kim arkadaştı
Tek tek ayrıldılar ta ki sadece ben ve o olana kadar.
Şehirdeki her barda öpüştük.
Victoria Eyaleti iken
Yere yakıldı
Ve güneş şehrin üzerinde yükseldi
Rüzgar vadiyi süpürdü
Kırık bir kalbin üstesinden gelemezsin.
Sadece incelikle taşımayı öğreniyorsun.
Edinburgh Bahçeleri bir çeşit gölge sundu
Biraz bira alıp göle giderdim.
Opossums izle ve hırıltı şaka dinle
Özellikle sevdiğim bir tane vardı.
Ona Santa duygusal adını verdim.
Elimden bir dilim elma teklif ederdim
Kokladı, kaşlarını çattı ve sonra çöp kutusuna geri döndü
Dağ bisikletimle yokuş yukarı gidiyordum.
Bir scooter tarafından geçtiğimde
Bir doların ya da sigaran var.
Sana diyorum Hey poofa
Söylemem gereken hiçbir şey değildi.
Benim söylediğim kaybol
Bir sonraki şey baş aşağı
Bisikletim yerde
Eve kadar çamura çarpmak
Çiğnediğim gömülü toprağa lanet ediyorum ve güneş şehrin üzerinde yükseldi
Rüzgar vadiyi süpürdü
Kırık bir kalbin üstesinden gelemezsin.
Sadece incelikle taşımayı öğreniyorsun.
Ve bu nasıl bir şey
Kalbin kırıldığında
Dünya sadece omuzlarını silkiyor
Ve kalkıp devam ediyor.
Sadece tüm hüzün ve ihtişamıyla devam ediyor
Ama o zaman bir arkadaşınla birliktesin.
Onlara hikayemi anlatırım.
Bunny'nin kitabı rafa koyduğunu gördüm.
Kendine bir bakmanın zamanı gelmiş olabilir diyor.
Kimse bir pislik olarak doğmaz.
Bu zor iş bir sürü alır
Ve tanrı bilir kıçımı yırttım.
Bir pislik olmak
O kadar çok el tuttum ki
Neden hiçbir şey hissetmediğimi merak ederken
Neden o eli bıraktığımda
Her zaman bir şeyler hissetmeye başlarım.
Kafama çarpmış bir şişe gibi
Sadece aldattı beni olurdu bunun yerine keşke söyledi
Sevmeden sevmek
Bu her zaman en kötü suçtur
Tüm işaretleri ve işaretleri biliyorum
Çünkü şimdi her iki taraftayım.
Kelimelerinizi nasıl seçersiniz
Elinin topallığı
Beni arkadaş olarak tanıştırdığında neredeyse ölüyordum.
Bana nasıl arkadaş diyebilirsin
Eğer beni sevmiyorsan, lütfen bana böyle bir şey söylemediğimi söyleme şerefine sahip ol.
Sadece elini sıktı ve baktı
Aşağı paspas
Ve güneş şehrin üzerinde yükseldi
Rüzgar vadiyi süpürdü
Kırık bir kalbin üstesinden gelemezsin.
Sadece incelikle taşımayı öğreniyorsun.