Jesse Manibusan — Holy Spirit, Come Now (from "Never Too Young") şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jesse Manibusan adlı sanatçının "Holy Spirit, Come Now (from "Never Too Young")" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now.
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now.
Oh, the sweetness of your mercy and grace!
Bring us true wisdom right here in this place.
Bring a glimmer of the depth of God’s will.
Bring understanding; God’s plan be fulfilled
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now.
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now
In the faith we share, flowing from truth,
bring us the knowledge that brings us to you.
Through the darkness of despair and of fear,
give us the courage to know you are here.
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now.
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now
With the rev’rence of the Lord, love is shown.
Serving each other, God’s presence is known.
Oh, the goodness and the glory of God!
Hearts overflowing with wonder and awe.
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now.
Holy Spirit, come,
Holy Spirit, come now, come now
Come Holy Spirit
Şarkı sözü çevirisi
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel.
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel.
Oh, merhametinin ve lütfunun tatlılığı!
Bize gerçek bilgeliği buraya getir.
Tanrı'nın iradesinin derinliğinden bir ışıltı getirin.
Anlayış getirin; Tanrı'nın Planı yerine getirilmelidir
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel.
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel
Paylaştığımız inançla, gerçeklerden akıyor,
bizi size getiren bilgiyi bize getirin.
Umutsuzluğun ve korkunun karanlığı boyunca,
burada olduğunuzu bilmemiz için bize cesaret verin.
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel.
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel
Tanrı'nın rev'rence ile, aşk gösterilir.
Birbirlerine hizmet etmek, Tanrı'nın varlığı bilinir.
Oh, Tanrı'nın iyiliği ve yüceliği!
Kalpler şaşkınlık ve huşu ile dolup taşıyordu.
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel.
Kutsal Ruh, gel,
Kutsal Ruh, şimdi gel, şimdi gel
Kutsal Ruh Gel