Jhonny Rivera — Ha Revivido Mi Ilusión şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jhonny Rivera adlı sanatçının "Ha Revivido Mi Ilusión" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Todavía no olvido aquella noche cuando yo te conocí.
Sentí que el viento se había puesto con todo a favor de mí.
No había llegado justamente cuando yo andaba por ahí.
Muy desolado, aburrido, desdichado casi al punto de morir.
Aquella noche tan bonitas compartimos tantas cosas que aun en mí.
Causan motivos de ternura y alegría pues me siento muy feliz
No se pero si tengo que decirte que tu amor, ha revivido mi ilusión.
Es mi esperanza mi alegría y el motivo de vibrar mi corazón.
Eres tan tierna que no tengo algún día por qué causarte dolor
Te doy mi alma hasta mis sueños y mi vida como te quiero mi amor.
Eres el viento que se lleva mi tristeza si estoy solo en un rincón.
Cuando las cosas no me salen tú apareces y me brindas tu calor.
Cosas bonitas siempre inspiras con tus mimos y tu amor que es tan bonito.
No aguantaría algún día que por mi culpa tú te tengas que ir.
Te doy mi alma hasta mis sueños y mi vida como te quiero mi amor.
Eres tan tierna que no tengo algún día por qué causarte dolor
No se pero si tengo que decirte que tu amor, ha revivido mi ilusión.
Es mi esperanza mi alegría y el motivo de vibrar mi corazón.

Şarkı sözü çevirisi

Seninle tanıştığım geceyi hala unutmuyorum.
Rüzgarın her şeyi benim lehime koyduğunu hissettim.
Tam ben etrafta dolaşırken gelmemişti.
Çok ıssız, sıkılmış, neredeyse ölme noktasına kadar mutsuz.
O güzel gece, içimde bile çok şey paylaştık.
Neden hassasiyet ve neşe nedenleri çünkü çok mutlu hissediyorum
Bilmiyorum ama aşkının yanılsamamı yeniden canlandırdığını söylemek zorunda mıyım?
Bu benim umudum, neşem ve kalbimin titremesinin sebebidir.
Çok Tatlısın, sana acı çektirecek bir günüm yok.
Sana ruhumu, hayallerimi ve hayatımı, seni sevdiğim gibi, sevgimi veriyorum.
Bir köşede yalnız kalırsam üzüntümü gideren rüzgar sensin.
İşler yolunda gitmediğinde ortaya çıkıp bana sıcaklığını göster.
Güzel şeyler her zaman şımartmanız ve çok güzel olan sevginizle ilham verir.
Benim yüzümden gitmek zorunda kalsan bile dayanamazdım.
Sana ruhumu, hayallerimi ve hayatımı, seni sevdiğim gibi, sevgimi veriyorum.
Çok Tatlısın, sana acı çektirecek bir günüm yok.
Bilmiyorum ama aşkının yanılsamamı yeniden canlandırdığını söylemek zorunda mıyım?
Bu benim umudum, neşem ve kalbimin titremesinin sebebidir.