Jim Steinman — Out of the Frying Pan (And Into the Fire) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jim Steinman adlı sanatçının "Out of the Frying Pan (And Into the Fire)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s only two o’clock and the temperature’s beginning to soar
And all around the city you see the walking wounded and the living dead
It’s never been this hot and I’ve never been so bored
And breathing is just no fun anymore
Then I saw you like a summer dream
And you’re the answer to every prayer that I ever said
I saw you like a summer dream
And you’re the answer to every prayer that I ever said
You can feel the pulse of the pavement racing like a runaway horse
The subways are sizzling and the skin of the streets is gleaming with sweat
I’ve seen you sitting on the steps outside
And you were looking so restless and reckless and lost
I think it’s time for you to come inside
I’ll be waiting here with something that you’ll never forget
I think it’s time for you to come inside
I’ll be waiting here with something that you’ll never forget
Chorus:
Come on, come on and there’ll be no turning back
You were only killing time and it’ll kill you right back
Come on, come on, it’s time to burn up the fuse
You got nothing to do and even less to lose
You got nothing to do and even less to lose
So wander down to the ancient hallway, taking the stairs only one at a time
Follow the sound of my heartbeat now
I’m in the room at the top, you’re at the end of the line
So open the door and lay down on the bed, the sun is just a ball of desire
And I wanna take you out of the frying pan (and into the fire)
Out of the frying pan (and into the fire)
Out of the frying pan and into the fire
And I wanna take you out of the frying pan (and into the fire)
Out of the frying pan (and into the fire)
Out of the frying pan and into the fire
And into the fire, fire, fire, and into the fire, fire, fire
And into the fire, fire, fire, and into the fire
(Solo)
It’s only two o’clock and the temperature’s beginning to soar
And all around the city you see the walking wounded and the living dead
It’s never been this hot and I’ve never been so bored
And breathing is just no fun anymore
Then I saw you like a summer dream
And you’re the answer to every prayer that I ever said
I saw you like a summer dream
And you’re the answer to every prayer that I ever said
Chorus
And into the, and into the, and into the
And into the fire, fire, fire, and into the fire, fire, fire
And into the fire, fire, fire, and into the fire
(Solo)
And into the fire, fire, fire, and into the fire, fire, fire
And into the fire (fire, fire), fire!
Şarkı sözü çevirisi
Saat daha iki ve sıcaklık yükselmeye başlıyor.
Ve şehrin her yerinde yürüyen yaralıları ve yaşayan ölüleri görüyorsunuz
Hiç bu kadar sıcak olmamıştı ve hiç bu kadar sıkılmadım
Ve nefes almak artık eğlenceli değil
Sonra seni bir yaz rüyası gibi gördüm.
Ve sen, söylediğim her duanın cevabısın.
Seni bir yaz rüyası gibi gördüm.
Ve sen, söylediğim her duanın cevabısın.
Kaldırım yarışının nabzını kaçak bir at gibi hissedebilirsiniz
Metrolar cızırdıyor ve sokakların derisi terle parlıyor
Seni dışarıdaki merdivenlerde otururken gördüm.
Ve çok huzursuz, pervasız ve kayıp görünüyordun
İçeri girmek sizin için zaman olduğunu düşünüyorum
Burada asla unutamayacağın bir şeyle bekliyor olacağım.
İçeri girmek sizin için zaman olduğunu düşünüyorum
Burada asla unutamayacağın bir şeyle bekliyor olacağım.
Koro:
Hadi, hadi ve geri dönüş olmayacak
Sadece zaman öldürüyordun ve seni hemen öldürecek
Hadi, hadi, sigortayı yakmanın zamanı geldi.
Yapacak bir şeyin yok ve kaybedecek daha az şeyin var.
Yapacak bir şeyin yok ve kaybedecek daha az şeyin var.
Bu yüzden eski koridorda dolaşın, Merdivenleri tek tek alın
Şimdi kalp atışlarımın sesini takip et
Ben en üstteki odadayım, sen de sıranın sonundasın.
Bu yüzden kapıyı aç ve yatağa uzan, güneş sadece bir arzu topudur
Ve seni tavadan çıkarmak istiyorum (ve ateşe)
Kızartma tavasından (ve ateşe)
Kızartma tavasından ve ateşe
Ve seni tavadan çıkarmak istiyorum (ve ateşe)
Kızartma tavasından (ve ateşe)
Kızartma tavasından ve ateşe
Ve ateşe, ateşe, ateşe ve ateşe, ateşe, ateşe
Ve ateşe, ateşe, ateşe ve ateşe
(Solo)
Saat daha iki ve sıcaklık yükselmeye başlıyor.
Ve şehrin her yerinde yürüyen yaralıları ve yaşayan ölüleri görüyorsunuz
Hiç bu kadar sıcak olmamıştı ve hiç bu kadar sıkılmadım
Ve nefes almak artık eğlenceli değil
Sonra seni bir yaz rüyası gibi gördüm.
Ve sen, söylediğim her duanın cevabısın.
Seni bir yaz rüyası gibi gördüm.
Ve sen, söylediğim her duanın cevabısın.
Koro
Ve içine, ve içine, ve içine
Ve ateşe, ateşe, ateşe ve ateşe, ateşe, ateşe
Ve ateşe, ateşe, ateşe ve ateşe
(Solo)
Ve ateşe, ateşe, ateşe ve ateşe, ateşe, ateşe
Ve ateşe (ateş, ateş), ateş!