Jimi Charles Moody — House Of Moody şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Jimi Charles Moody adlı sanatçının "House Of Moody" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Welcome ladies and gentlemen
To the moody museum
This is my house
And they are my rules
Yeah
Step inside, would ya?
Comes alive when ya Take a dive through the holes in my mind
Yeah
So step inside (step inside)
Comes alive (comes alive)
Let’s take a dive, take a dive through my mind, yeah
It’s getting louder in here
The fire is stower in here
Jimi Charles,
Where’s the bower
He’s got the power to stare
It’s getting louder (it's getting louder)
The fire is stower (the fire is stower)
I’m Jimi Charles, I’m Jimi Charles
He’s got the power to stare
It’s my house, my house, my rules
It’s my house, babeh
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open, open
You might get to know me For one night only, girl
At my show, so let’s go, yeah
Let the light to me My smokey eyes on me It’s getting late, it’s getting dark
But there’s a fire to see
Let the light (let the light)
My smokey eyes (my smokey eyes)
It’s getting late, it’s getting dark
But there’s a fire to see
And time will treasure these walls
For keeping me warm at night
Yeah, no Oh my mind’s a jungle
You won’t get lost
So come on hum with me now
It’s my house, my house, my rules
It’s my house, babeh
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open, open
You might get to know me For one night only, girl
At my show, so let’s go, yeah
(When the sun comes out)
(It'll shine through my window)
(Head's closed, eyes open)
(When the sun comes out)
(It'll shine through my window)
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open
When the sun comes out
It’ll shine through my window
My head’s closed, eyes open, open
You might get to know me For one night only, girl
At my show, so let’s go, yeah
Şarkı sözü çevirisi
Hoş geldiniz bayanlar ve baylar
Moody Müzesi'ne
Burası benim evim
Ve onlar benim kurallarım
Evet
İçeri gir, olur mu?
Kafamdaki deliklerden daldığında canlanıyor.
Evet
Bu yüzden içeri adım atın (içeri adım atın)
Canlanıyor (canlanıyor)
Hadi bir dalış yapalım, aklımdan bir dalış yapalım, Evet
Yüksek sesle oluyor
Ateş burada saklanıyor.
Jimi Charles,
Bower nerede?
Gözlerini dikme gücü var.
Daha yüksek sesle oluyor (daha yüksek sesle oluyor)
Ateş stower (ateş stower)
Ben Jimi Charles, ben Jimi Charles
Gözlerini dikme gücü var.
Bu benim evim, benim evim, benim kurallarım
Burası benim evim, babeh.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözlerim açık.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözlerim açık.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözler açık, açık
Beni sadece bir geceliğine tanıyabilirsin, kızım.
Benim şovumda, Hadi gidelim, Evet
Dumanlı gözler Benim üzerimde eksik olmasın geç oldu, hava kararıyor
Ama görmek için bir yangın var
Işık olsun (Işık olsun)
Dumanlı gözlerim (dumanlı gözlerim)
Geç oluyor, hava kararıyor.
Ama görmek için bir yangın var
Ve zaman bu duvarları besleyecek
Geceleri beni sıcak tuttuğun için.
Evet, Hayır, oh, aklım bir orman.
Kaybolmayacaksın.
Şimdi benimle mırıldan.
Bu benim evim, benim evim, benim kurallarım
Burası benim evim, babeh.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözlerim açık.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözlerim açık.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözler açık, açık
Beni sadece bir geceliğine tanıyabilirsin, kızım.
Benim şovumda, Hadi gidelim, Evet
(Güneş doğduğunda)
(Penceremden parlayacak)
(Kafa kapalı, gözler açık)
(Güneş doğduğunda)
(Penceremden parlayacak)
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözlerim açık.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözlerim açık.
Güneş doğduğunda
Penceremden parlayacak.
Başım kapalı, gözler açık, açık
Beni sadece bir geceliğine tanıyabilirsin, kızım.
Benim şovumda, Hadi gidelim, Evet