Jo Hikk — Shame on the Moon şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Jo Hikk adlı sanatçının "Shame on the Moon" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

We were bored and seventeen
Empty pockets full of dreams and nowhere to go She was eager, I was proud
Trace of passion in her eyes, one would never know
Took her mama’s cigarettes, her daddy’s vintage corvette and found a desert road
Our first moment of freedom sparked a fire between us That raged out of control
Shame on the moon
For shining so bright
For hanging so high
For making our hearts run wild and free
We lost our innocence that night
In a haze of sweat and perfume
Shame on the moon
We got married in bliss with our only guest due in late July
We were broke and scared
We really didn’t have a prayer but we had to try
Yes her life said hello, squeezed her steady and slow 'til she said goodbye
She moved in with her sister
Man, I’m really gonna miss her
Sometimes I curse the midnight sky
Shame on the moon
For shining so bright
For hanging so high
For making our hearts run wild and free
We lost our innocence that night
In a haze of sweat and perfume
Shame on the moon
I can’t change the choices I made
Sometimes on a lonely night I need someone to blame
Shame on the moon
For shining so bright
For hanging so high
For making our hearts run wild and free
Life can change in one night
By the choices that we choose
Shame on the moon
Shame on the moon
We were bored and seventeen
Empty pockets full of dreams and nowhere to go

Şarkı sözü çevirisi

Sıkıldık ve on yedi
Boş cepler hayallerle doluydu ve gidecek hiçbir yer yoktu, hevesliydi, gurur duydum
Gözlerinde tutku izi, kimse asla bilemez
Annesinin sigaralarını, babasının vintage corvette'ini aldı ve ıssız bir yol buldu
İlk özgürlük anımız aramızda kontrolden çıkan bir ateş yaktı.
Ay'a utanç
Çok parlak parlamak için
Bu kadar yüksek asmak için
Kalplerimizi vahşi ve özgür hale getirmek için
O gece masumiyetimizi kaybettik.
Ter ve parfüm bir pus içinde
Ay'a utanç
Temmuz ayı sonunda tek konuğumuzla mutlulukla evlendik.
Meteliksiz ve korkmuştuk.
Gerçekten dua etmedik ama denemek zorundaydık.
Evet, hayatı Merhaba dedi, veda edene kadar sürekli ve yavaş bir şekilde sıktı
Kız kardeşi ile taşındı
Dostum, onu gerçekten özleyeceğim.
Bazen gece yarısı gökyüzünü lanetliyorum
Ay'a utanç
Çok parlak parlamak için
Bu kadar yüksek asmak için
Kalplerimizi vahşi ve özgür hale getirmek için
O gece masumiyetimizi kaybettik.
Ter ve parfüm bir pus içinde
Ay'a utanç
Yaptığım seçimleri değiştiremem.
Bazen yalnız bir gecede suçlayacak birine ihtiyacım var
Ay'a utanç
Çok parlak parlamak için
Bu kadar yüksek asmak için
Kalplerimizi vahşi ve özgür hale getirmek için
Hayat bir gecede değişebilir
Seçtiğimiz seçimlere göre
Ay'a utanç
Ay'a utanç
Sıkıldık ve on yedi
Boş cepler hayallerle dolu ve gidecek hiçbir yer yok