Joan Manuel Serrat — Cantares/Y Nos Dieron Las Diez şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joan Manuel Serrat adlı sanatçının "Cantares/Y Nos Dieron Las Diez" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Todo pasa y todo queda
pero lo nuestro es pasar
pasar haciendo caminos
caminos sobre la mar
Nunca perseguí la gloria
ni dejar en la memoria
de los hombres mi canción
yo amo los mundos sutiles
ingrávidos y gentiles
como pompas de jabón
Me gusta verlos pintarse
de sol y grana, volar
bajo el cielo azul, temblar
súbitamente y quebrarse…
Nunca perseguí la gloria.
Caminante, son tus huellas
el camino y nada más
caminante, no hay camino,
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino
y al volver la vista atrás
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante no hay camino
sino estelas en la mar…
Hace algún tiempo en ese lugar
donde hoy los bosques se visten de espinos
se oyó la voz de un poeta gritar:
«Caminante no hay camino,
se hace camino al andar…»
Golpe a golpe, verso a verso…
Murió el poeta lejos del hogar.
Le cubre el polvo de un país vecino.
Al alejarse, le vieron llorar.
«Caminante no hay camino,
se hace camino al andar…»
Golpe a golpe, verso a verso…
Cuando el jilguero no puede cantar.
Cuando el poeta es un peregrino,
cuando de nada nos sirve rezar.
«Caminante no hay camino,
se hace camino al andar…»
Golpe a golpe, verso a verso
Golpe a golpe, verso a verso
Nos dijimos adiós, ojalá que volvamos a vernos,
el verano acabó, el otoño duró lo que tarda en volver el invierno.
Y a tu pueblo el azar, otra vez, el verano siguiente
me llevó y al final del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente
y no hallé quien de ti me dijera ni media palabra
parecía como si nos quisiera gastar el destino una broma macabra.
No había nadie detrás de la barra del otro verano
y en lugar de tu bar, me encontré una sucursal del banco hispanoamericano,
tu memoria vengué, a pedradas contra los cristales,
sé que no lo soñé, protestaba mientras me esposaban los municipales
en mi declaración alegué que llevaba tres copas
y empecé esta canción en el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
Y nos dieron las diez y las once,
las doce y la una, y las dos y las tres
y desnudos al anochecer nos encontró la luna
Y nos dieron las diez y las once,
las doce y la una, y las dos y las tres
y desnudos al anochecer nos encontró la luna
Şarkı sözü çevirisi
Her şey geçer ve her şey kalır
ama bizim işimiz geçmek
yolları yaparak geçin
deniz üzerinde yollar
Asla zafer takip ettim
ne de bellekte bırakın
erkekler benim şarkım
İnce dünyaları seviyorum
ağırlıksız ve nazik
sabun köpüğü gibi
Kendilerini boyadıklarını görmek hoşuma gidiyor.
güneş ve kum, sinek
mavi gökyüzünün altında titriyor
aniden ve kırmak…
Glory'nin peşinden hiç gitmedim.
Walker, bu senin izlerin.
yol ve başka bir şey
hiker, imkanı yok.,
yürüyerek yoluna devam ediyor.
Yürüyüş kendi yolunu yapar
ve geriye baktığında
hiç görmediğin yolu görüyorsun.
tekrar basmalısın.
Yürüyüşçünün hiçbir yolu yok
ama denizde stelas…
Bir süre önce o yerde
bugün ormanlar dikenler giymiş nerede
Bir şairin sesi çığlık duyuldu:
"Walker hiçbir yolu yoktur,
yürüyerek yoluna devam ediyor…»
Darbe ile darbe, ayet ile ayet…
Şair evden uzakta öldü.
Komşu bir ülkenin tozunu kaplar.
Uzaklaşırken ağlarken görüldü.
"Walker hiçbir yolu yoktur,
yürüyerek yoluna devam ediyor…»
Darbe ile darbe, ayet ile ayet…
Saka kuşu şarkı söyleyemediğinde.
Şair Hacı olduğu zaman,
dua etmenin faydası olmadığında.
"Walker hiçbir yolu yoktur,
yürüyerek yoluna devam ediyor…»
Darbe ile darbe, ayet ile ayet
Darbe ile darbe, ayet ile ayet
Elveda dedik, umarım tekrar görüşürüz,
yaz bitti, sonbahar kışı geri getirmek için gereken her şeyi sürüyor.
Ve rastgele insanlara, yine, ertesi yaz
beni aldı ve konserin sonunda insanlar arasında yüzünü aramaya başladım
ve hiçbirinizi bana söyleyecek bir şey bulamadım.
sanki kadere korkunç bir şaka yapmamızı istiyormuş gibi görünüyordu.
Geçen yaz barın arkasında kimse yoktu.
barın yerine İspanyol-Amerikan bankasının bir şubesini buldum.,
hatıraların intikamını aldım, kristallere karşı taşlandım,
Rüyamda görmediğimi biliyorum. Belediye Binası tarafından kelepçelenirken protesto ediyordum.
ifademde üç gözlüğüm olduğunu iddia ettim.
ve bu şarkıyı o zaman elbiselerini çıkardığım odada başlattım.
Ve On ve Onbir var,
on iki ve bir, iki ve üç
ve alacakaranlıkta çıplak ay bizi buldu
Ve On ve Onbir var,
on iki ve bir, iki ve üç
ve alacakaranlıkta çıplak ay bizi buldu