Joan Manuel Serrat — La Mujer Que Yo Quiero şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joan Manuel Serrat adlı sanatçının "La Mujer Que Yo Quiero" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
la mujer que yo quiero no necesita
bañarse cada noche en agua bendita
tiene muchos defectos dice mi madre
y demasiados huesos dice mi padre
pero ella es mas verdad que el pan y la tierra
mi amor es un amor de antes de la guerra para saberlo
la mujer que yo quiero no necesita
deshojar cada noche una margarita
la mujer que yo quiero es fruta jugosa
prendida en mi alma como si cualquier cosa
con ella quieren darmela mis amigos
y se amargan la vida mis enemigos
porque sin querer tu te envuelves su arrullo
y contra su calor se pierde el orgullo y la verguenza
la mujer que yo quiero es fruta jugosa
madurando feliz, dulce y vanidosa
la mujer que yo quiero me ato a su ruta
para sembrar la tierra de punta a punta
de un amor que nos habla con voz de sabios
y tiene de mujer la piel y los labios
son todo suyos mis compañeros de antes,
mi perro, mi excalesto y mis amantes
pobre Juanito
la mujer que yo quiero me ato a su ruta
pero por favor no se lo digas nunca
pero por favor no se lo digas nunca
Şarkı sözü çevirisi
sevdiğim kadının ihtiyacı yok.
her gece kutsal suda banyo yapmak
annem bir sürü hata var diyor
ve çok fazla kemik babam diyor
ama o ekmek ve topraktan daha doğrudur
aşkım savaş öncesi bir aşktır.
sevdiğim kadının ihtiyacı yok.
her gece bir papatya sıyırma
istediğim kadın sulu meyve
ruhumda bir şey gibi yaktı
arkadaşlarım bana vermek istiyor.
ve düşmanlarımın hayatları acı
çünkü istemeden ninnisine sarılıyorsun.
ve sıcağına karşı gurur ve utanç kaybolur
istediğim kadın sulu meyve
mutlu, tatlı ve kibirli büyümek
istediğim kadın beni rotasına bağladı
dünyayı uçtan uca ekmek için
bilge sesiyle bize konuşan bir aşk hakkında
ve bir kadının cildi ve dudakları var
hepsi senin eski dostlarım.,
benim köpek, benim excalest ve benim aşıklar
zavallı Juanito
istediğim kadın beni rotasına bağladı
ama lütfen ona asla söyleme.
ama lütfen ona asla söyleme.