Joan Manuel Serrat — Me Gusta Todo de Ti şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joan Manuel Serrat adlı sanatçının "Me Gusta Todo de Ti" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Me gusta todo de ti:
tus ojos de fiera en celo,
el filo de tu nariz,
el resplandor de tu pelo.
Me gusta todo de ti.
Me gusta todo de ti:
la luna de tu sonrisa
de gato de Chesire
colgada de la cornisa.
El colágeno y la miel
de tus labios perfilados,
tus pómulos afilados,
los modales de tu piel.
Me gusta todo de ti,
pero tú no.
Tú no.
Me gusta todo de ti:
tu ombligo menudo y chato
tu talle de maniquí,
el lunar de tu omoplato.
Me gusta todo de ti.
Me gusta todo de ti:
tus pezones como lilas
tu alcancía carmesí
tus ingles y tus axilas.
Todo esconde un «no se qué»
de los pies a la cabeza.
Me gustas, pero por piezas;
te quiero, pero a pedazos.
Me gusta todo de ti,
pero tú no.
Tú no.
Me gusta todo de ti.
Por eso, muchacha guapa,
me diste la lengua y me la planté en la solapa.
Me gusta todo de ti.
Rescaté tu corazón
del cubo de la basura
para hacerme un medallón
de bisutería pura.
Me gusta todo de ti.
Eres tan linda por fuera
que a retales yo quisiera
llevarte puesta de adorno.
Me gusta todo de ti,
pero tú no.
Tú no.

Şarkı sözü çevirisi

Seninle ilgili her şeyi seviyorum :
ateşli gözlerin,
burnunun kenarı,
saçının ışıltısı.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum :
gülümsemenin ayı
Chesire kedisi
çıkıntıdan asılı.
Kollajen ve bal
profilli dudaklarından,
keskin elmacık kemikleri,
cildinin Terbiyesi.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum ,
ama yok.
Değil.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum :
göbek kalın ve düz
senin manken boyutu,
omuz bıçağındaki köstebek.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum :
leylak gibi meme uçların
Kızıl kumbara
kasık ve koltuk altların.
Her şey "ne olduğunu bilmiyorum" diye gizler»
ayaktan başa.
Seni seviyorum, ama parçalar halinde;
Seni seviyorum, ama parçalar halinde.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum ,
ama yok.
Değil.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum.
Bu yüzden güzel kız.,
bana dilini verdin ve onu yakama diktim.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum.
Kalbini kurtardım.
çöp tenekesinden
bana bir madalyon yapmak için
saf takı.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum.
Dışarıda Çok Tatlısın.
bu misilleme için ben yapardım
seni süslemek için.
Seninle ilgili her şeyi seviyorum ,
ama yok.
Değil.