Joan Manuel Serrat — Mediterráneo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joan Manuel Serrat adlı sanatçının "Mediterráneo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quizás porque mi niñez
sigue jugando en tu playa
y escondido tras las cañas
duerme mi primer amor,
llevo tu luz y tu olor
por dondequiera que vaya,
y amontonado en tu arena
guardo amor, juegos y penas.
Yo, que en la piel tengo el sabor
amargo del llanto eterno
que han vertido en ti cien pueblos
de Algeciras a Estambul
para que pintes de azul
sus largas noches de invierno.
A fuerza de desventuras,
tu alma es profunda y oscura.
A tus atardeceres rojos
se acostubraron mis ojos
como el recodo al camino.
Soy cantor, soy embustero,
me gusta el juego y el vino,
Tengo alma de marinero.
Qué le voy a hacer, si yo nací en el Mediterráneo.
Y te acercas, y te vas
después de besar mi aldea.
Jugando con la marea
te vas, pensando en volver.
Eres como una mujer
perfumadita de brea
que se añora y se quiere
que se conoce y se teme.
Ay, si un día para mi mal
viene a buscarme la parca.
Empujad al mar mi barca
con un levante otoñal
y dejad que el temporal
desguace sus alas blancas.
Y a mí enterradme sin duelo
entre la playa y el cielo…
En la ladera de un monte,
más alto que el horizonte.
Quiero tener buena vista.
Mi cuerpo será camino,
le daré verde a los pinos
y amarillo a la genista.
Cerca del mar. Porque yo nací en el Mediterráneo.
Şarkı sözü çevirisi
Belki de çocukluğumdan dolayı
plajınızda oynamaya devam edin
ve sazların arkasına gizlenmiş
uyu ilk aşkım,
Işık ve kokunu taşıyorum
nereye gidersem gideyim,
ve kumuna yığılmış
Sevgiyi, oyunları ve üzüntüleri tutuyorum.
Ben, deride tadı var
sonsuz ağlamanın acısı
sana yüz halk döktüler.
Algeciras'tan İstanbul'a
mavi boyamak için
Uzun Kış geceleri.
Misadventures bir kuvvet,
ruhun derin ve karanlık.
Kırmızı gün batımlarına
gözlerim buna alıştı.
yoldaki viraj gibi.
Ben bir şarkıcıyım, ben bir yalancıyım,
Ben oyun ve şarap gibi,
Bir denizci ruhum var.
Akdeniz'de doğduysam ona ne yapacağım?
Ve yaklaşıyorsun ve gidiyorsun
köyümü öptükten sonra.
Gelgit ile oynamak
geri dönmeyi düşünerek gidiyorsun.
Kadın gibisin.
pitch parfumadite
özlediğin ve sevdiğin
bu bilinen ve korkulan bir şey.
Oh, eğer bir gün benim hatam için
benim için geliyor.
Teknemi denize it.
bir sonbahar yükselişi ile
ve fırtınaya izin ver
beyaz kanatlarını kırıyor.
Ve Beni Yas Tutmadan Gömün
plaj ve gökyüzü arasında…
Bir dağın yamacında,
ufuktan daha yüksek.
Güzel bir manzara istiyorum.
Vücudum yol olacak,
Çam ağaçlarını Yeşillendireceğim
ve genista'ya sarı.
Denize yakın. Çünkü Akdeniz'de doğdum.