Joan Of Arc — A Half-Deaf Girl Named Echo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Joan Of Arc adlı sanatçının "A Half-Deaf Girl Named Echo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

When you wake up in a way
that you know a simple shave’s enough to save the day,
ooooooooooooooo
It’s alright.
Just let the sirens breeze on by cuz you won’t find yourself a car alarm inoculation.
but oooooooooooooooo
it’s alright
cuz I’m always blind in the moment.
always blind in the moment like a half-deaf girl named echo
and like a half-deaf girl named echo
I’m always blind in the moment
and it’s a good habit to get into.
soon it will be so every face can be paraphrased
and will that be enough to keep you in your place
or on the opposite the opposite the opposite.
cuz I’m always blind in the moment.
Always blind in the moment like a half-deaf girl named echo and
like a half-deaf girl named echo
I’m always blind in the moment
and it’s a good habit to get into.

Şarkı sözü çevirisi

Bir şekilde uyandığında
basit bir tıraşın günü kurtarmak için yeterli olduğunu biliyorsun.,
ooooooooooooooo
Sorun değil.
Sadece sirenlerin yanmasına izin verin, çünkü kendinize bir araba alarmı aşılaması bulamazsınız.
ama ooooooooooooooo
sorun değil
çünkü şu anda her zaman körüm.
echo adında yarı sağır bir kız gibi her zaman kör
ve echo adında yarı sağır bir kız gibi
Şu anda her zaman körüm
ve içine girmek için iyi bir alışkanlık.
yakında olacak, böylece her yüz yeniden ifade edilebilir
ve bu seni yerinde tutmak için yeterli olacak mı
ya da tam tersi, tam tersi.
çünkü şu anda her zaman körüm.
Echo adında yarı sağır bir kız gibi her zaman kör ve
echo adında yarı sağır bir kız gibi
Şu anda her zaman körüm
ve içine girmek için iyi bir alışkanlık.