Joaquin Sabina — Tan Joven Y Tan Viejo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Joaquin Sabina adlı sanatçının "Tan Joven Y Tan Viejo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lo primero que quise
fue marcharme bien lejos
en el álbum de cromos
de la resignación
pegábamos los niños
que odiaban los espejos
guantes de Rita Hayworth,
calles de Nueva York.
Apenas vi que un ojo
me guiñaba la vida
le pedíque a su antojo
dispusiera de mí,
ella me diólas llaves
de la ciudad prohibida
yo, todo lo que tengo,
que es nada, se lo dí.
Asícrecívolando
y volétan deprisa
que hasta mi propia sombra
de vista me perdió,
para borrar mis huellas
destrocémi camisa,
confundícon estrellas
las luces de neón.
Hice trampas al póker,
defraudéa mis amigos,
sobre el banco de un parque
dormícomo un lirón,
por decir lo que pienso
sin pensar lo que digo
más de un beso me dieron
y más de un bofetón.
Lo que sédel olvido
lo aprendíde la luna,
lo que sédel pecado
lo tuve que buscar
como un ladrón debajo
de la falda de alguna
de cuyo nombre ahora
no me quiero acordar.
Asíque, de momento,
nada de adiós muchachos,
me duermo en los entierros
de mi generación,
cada noche me invento,
todavía me emborracho,
tan joven y tan viejo,
like a Rolling Stone…"
Şarkı sözü çevirisi
İstediğim ilk şey
uzun bir yol oldu.
kartların albümünde
istifa
çocukları yendik.
aynalardan kim nefret ederdi
Rita Hayworth eldiven,
New York sokakları.
O tek gözü zar zor gördüm.
hayatım göz kırpıyordu.
Şöyle olacak
beni de dahil edin ,
bana anahtarları verdi.
yasak şehirden
ben, tüm ,
ki bu bir şey değil, ona verdim.
Asıcrecovering
ve hızlı uçun
bu benim kendi gölgem bile
beni Gözden kaçırdı.,
izlerimi silmek için
gömleğimi parçala,
yıldızlarla karıştırılmış
neon ışıkları.
Pokerde hile yaptım.,
arkadaşlarımı hayal kırıklığına uğratın,
bir parkın bankta
bir yatak gibi uyu,
ne düşündüğümü söylemek için
ne dediğimi düşünmeden
birden fazla öpücük aldım
ve bir tokattan daha fazlası.
Ne unuttum
Ay'da öğrendim.,
günah nedir
Onu aramak zorundaydım.
altında bir hırsız gibi
bazı etek
şimdi kimin adı
O günleri hatırlamak istemiyorum.
Yani, şimdi,
hoşça kalın çocuklar.,
Mezarlarda uyuyorum.
benim kuşağımın,
her gece makyaj yapıyorum,
Hala sarhoşum.,
çok genç ve çok yaşlı,
Rolling Stone gibi…"